"اذهبوا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Vayan
        
    • Vamos
        
    • Váyanse
        
    • Ve
        
    • Id
        
    • Vete
        
    • Adelante
        
    • ir
        
    • Corran
        
    • Iros
        
    Vayan a vestirse. Yo hablaré con ellos. Open Subtitles اذهبوا وارتدوا ثياب الرياضة سأتولّى المفاوضات
    parece que estan lloviendo golosinas afuera Vayan por ellas! Vayan por ellas! Open Subtitles اعتقد انها تمطر حلوى في الخارج هيا اذهبوا واحصلوا عليها
    Ahora, a continuación Id y hablad entre vosotras. No Vamos a ningún lado. Open Subtitles الآن أنتم اذهبوا و تناقشوا ، أنا لن أذهب لأي مكان
    Vamos aquí, y este es el mundo por puertas de entrada, ordenado por ingresos. TED اذهبوا من هنا، وهذا عالم له باب أمامي ومنتظم بالدخل،
    Así que creo que lo que deben aprender de esto es que si son más de las 2:00 Váyanse a dormir. Open Subtitles لهذا اخمن اذا هناك درس لنتعلمه فهو : ِ عندما تصبح الساعه الثانية صباحاً اذهبوا إلى النوم فقط
    Ve por ahí, todos ustedes sepárense en distintas direcciones. Open Subtitles اذهبوا من هناك وأنتم اسلكوا اتجاهات مختلفة
    Así que Vete, porque si no convertiré tu pequeña y coja relación en un triángulo. Y honestamente mis besos no son agradables. Open Subtitles لذا اذهبوا حيث اذا لم تفعلوا, وأنا لا أقبل بلطافه.
    Vayan a averiguar dónde consigue sus drogas y que hay en ellas. Open Subtitles اذهبوا وابحثوا لي عن مصدر مخدراته وما الذي يوجد فيها
    Rossi, Prentiss y Morgan, Vayan a la filial local de la Agencia instálense y revisen todo lo que tengan. Open Subtitles روسي برينتس و مورغان اذهبوا للمكتب الميداني جهزوا الورشة و تصفحوا كل ما هو موجود هناك
    Vayan a mear, bebe un poco, lo que sea. Dennos un minuto. Open Subtitles اذهبوا الى الحمام او للشراب ايا كان , اعطونا دقيقه.
    Vayan a buscar los cables. Vengan a relevarme en un par de horas. Open Subtitles اذهبوا وابحثوا عن الاسلاك، ارسلن أحداً خلال بضعة ساعات ليخفف عنّي.
    Si necesitan algo, Vayan a la Tiendita O-sung que está más abajo. Open Subtitles إن كنتم بحاجة لشيء اذهبوا الى المحل في نهاية الطريق
    Tomen diez minutos, Vayan a fumar, al baño o lo que sea, antes de empezar. Open Subtitles استراحة 10 دقائق, اذهبوا دخنوا واذهبوا للحمام أو أي شيء قبل بدء المجموعة
    Vamos. Les avisaremos cuándo y cómo luchar. Open Subtitles الان عودوا الى منازلكم عودوا الى عملكم,هيا, اذهبوا
    Y luego esperen con sus barriles de aceite. Debe estar lista en unas horas. Vamos. Open Subtitles ,يجب أن ينجز خلال ساعات قليله اذهبوا الآن
    ¿Vamos a seguir aquí conversando hasta que el mariscal nos arreste? Open Subtitles يجب ان نتحدث أبى الى المارشال الذى استوقفنا ، اذهبوا
    Váyanse. Todos. Suban al caballo y márchense. Open Subtitles اذهبوا من هنا كلكم اركبوا احصنكم وارحلوا
    Ve a la parte trasera. Cúbrete con las llantas. Open Subtitles اذهبوا خلف الشاحنه استخدموا العجلات للأختباء
    ¡Id! Jugad por todo lo que os importa en estos setenta minutos. Open Subtitles اذهبوا و العبوا بكل ما تساون فى هذه الدقائق السبعين
    Ahora la cantas tú. Tú Vete al diablo. Open Subtitles وأنتم اذهبوا للجحيم، لا أريد رؤيتكم مجدداً
    Adelante mis guerreros inmortales, destruid todo lo que halléis a vuestro paso. Open Subtitles اذهبوا يا جيشي من الموتى دمروا كل ما في طريقكم
    Por tanto, todos los cristianos de la Tierra podrían ir a vivir a Palestina; y todos los musulmanes de la Tierra podrían ir a vivir a La Meca o a Arabia Saudita. UN إذا يا مسيحيو العالم، اذهبوا واستوطنوا فلسطين. ويا مسلمو العالم، اذهبوا واستطونوا مكة أو العربية السعودية.
    No Corran. Open Subtitles ـ لا تتدافعوا , لا تتدافعوا ـ اذهبوا نحو المخارج
    Iros vosotras. Coged el primer taxi. Open Subtitles أنتم اذهبوا لطريقكم، سنأخذ أول سيارة أجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus