"ارتورو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Arturo
        
    Se disculpó en persona, prometió pagar la universidad de los hijos de Arturo. Open Subtitles وقدم الاعتذار وجها لوجه، وعد بدفع للأطفال ارتورو للذهاب إلى الكلية.
    Era hijo de D. Arturo Ubico y Dª Matilde Castañeda y estaba casado con Dª María Lainfiesta. UN وكان والداه دون ارتورو أوبيكو ودونيا ماتيلده كاستانييدا، وكان متزوجا من دونيا ماريا لاينفييستا.
    Podría haberme llamado Arturo Toscanini... pero por desgracia ya existía uno. Open Subtitles كان يمكننى تسميه نفسى ارتورو توسكانى ولكن وحسرتاه كان يوجد لديهم واحد
    Arturo, pero estaba buscando trabajo como jornalero, ¿de acuerdo? Open Subtitles ارتورو لكنك كنت تبحث عن عمل كعامل باليومية. حسناً؟
    Bien, seguramente es más divertido tu estilo, Arturo, pero cuelga los adornitos, no los tires y esperes que se agarren solos... Open Subtitles انا متأكد ان الامر ممتع اكثر بطريقتك يا ارتورو لكن قم بتعليق الزينة ولا ترميها متأملاً ان تلتصق وحدها
    Por la correspondencia, Bennett parecía creer que usted intentaba sacar partido de la muerte de Arturo. Open Subtitles من المراسلات، بدا بينيت للتفكير ان كنت تحاول النقدية في وفاة ارتورو ل.
    Bennett y yo estuvimos de acuerdo en hacer un último salto en honor a Arturo. Open Subtitles وافق بينيت وأنا لفعل واحد القفزة الأخيرة لتكريم ارتورو.
    Solo nos grabamos para nosotros y la familia de Arturo. Open Subtitles صورنا فقط بالنسبة لنا وللعائلة ارتورو ل.
    Además, iba a ser el legado de Arturo, algo para que lo recuerden. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، كان على وشك أن إرث ارتورو ل، شيء بالنسبة لهم لتذكر له من قبل.
    Aunque la hermana de Arturo parece ser inocente, el viaje dio sus frutos. Open Subtitles في حين شقيقة ارتورو ويبدو أنه بريء، فعلت رحلة تؤتي بعض الثمار.
    Arturo y Bennett nunca llegaron a contar su lado de la historia. Open Subtitles ارتورو وبينيت لم تخبره أبدا عن جانبهم من القصة.
    Aunque la muerte de Arturo fue considerada un accidente, la de Bennett está lejos de ser un accidente hasta donde se ve. Open Subtitles في حين وفاة ارتورو لتم استبعاد وقوع حادث، كان لبينيت بعيدة عن وقوع حادث واحدة يمكن أن تحصل.
    ¿Y si el único arrepentimiento de Arturo y Bennett fue no tomar el dinero, aunque sabían que otra gente lo haría? Open Subtitles ماذا لو ارتورو وبينيت الأسف واحد لم تأخذ المال، على الرغم من أنهم كانوا يعرفون زيارتها الآخرين؟
    El Sr. Arturo Vergara Moreno habló del Programa de Asociación Chile-Japón como ejemplo de cooperación triangular que demostraba la experiencia de Chile en el establecimiento y fortalecimiento de relaciones con el sector privado. UN 120 - وتحدث السيد ارتورو فيرغارا مورينو عن برنامج الشراكة بين اليابان وشيلي، بوصفه مثالا للتعاون الثلاثي يتضمن إبراز الخبرة الشيلية في تهيئة وتعزيز العلاقات مع القطاع الخاص.
    Comuníqueme con la casa del Ciudadano-General Arturo. Open Subtitles .صلنى مباشرة بمنزل الجنرال ارتورو
    Arturo, Michael y yo tenemos que tratar unos asuntos. Open Subtitles ارتورو, انا ومايكل لدينا بعض الأعمال
    Arturo, eres un doctor bastante bueno que algún día puede llegar a ser un muy buen doctor. Open Subtitles ارتورو" أنت بإنصاف طبيبَ جيّد " الذي قَدْ يُصبحُ طبيبَ جيدَ جداً يوماً ما
    Arturo y yo nos aliamos porque estábamos tan cabreados que la dirección no nos dejará llevar chancletas en la cocina. Open Subtitles ارتورو وانا ارتبطنا لأننا نحن الاثنان غاضبان ذلك المدير يريدنا أن نرتدي... ..
    Si quieres lo fuma Castro hablar con Arturo en la trastienda. Open Subtitles "لو تريد النوع الذي يدخنه "كاسترو تحدث الى "ارتورو" في الغرفة الخلفية
    Hola, Arturo. Hola amigos de Arturo. Open Subtitles أهلاً يا "ارتورو" واصدقاء "ارتورو"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus