No quería oír tu voz nunca... pero hoy estás delante de mi puerta. | Open Subtitles | ولم ارد ابداً سماع صوتك واليوم انت تقف امامي وعلى عتبتي |
Él quería tanto ser piloto y yo no quería arruinar sus ilusiones. | Open Subtitles | لقد اراد ذلك بقوة ولم ارد ان اسبب له حزنا |
Planeaba ir a verte pero no quería alterar a los niños más de lo que ya he hecho. | Open Subtitles | كنت انوي ان اتي و اراك لكني لم ارد ازعاج الاولاد اكثر من ما فعلت |
No quise arruinar el resto del buen trabajo que ella estaba haciendo. | Open Subtitles | لم ارد ان اخرب بقية العمل الجيد الذي كانت تفعله |
No quería tener que llegar a esto, pero no me dejas otra opción. | Open Subtitles | لم ارد أن ينتهي الأمر هكذا لكنكِ لا تتركينَ لي خياراً |
Quiero decir, que sabes que tienes todas estas cosas... porque yo no quería prolongar el asunto... discutiendo a quién pertenece qué. | Open Subtitles | اقصد انت تعرفين انت اخذت كل هذا لإنني لم ارد ان اصعد الامور محتجاً من يملك هذه تعرفين |
Pero no quería que nada le pasara, así que decidí pasársela a la directora Celestia. | Open Subtitles | لكني لم ارد ان يحصل لها شئ .لذلك قررت أن اعطيه للمديرة سيليستيا |
quería darnos las gracias por darle a Wallace la excusa perfecta para no despedirlo. | Open Subtitles | هو فقط ارد شكرنا من اجل اعطاء والاس عذر رائع لعدم طردة |
Tiré mi pistola y corrí un poco lento no quería quedarme allí y que me atraparan, como a algún loco. | Open Subtitles | رميت مسدسي و ركضت ببطئ ولكني لم ارد بأن اقف هناك ليتم امساكي تعلمين, مثل شخص مجنون |
quería demostrar que Yo era un buen padre, también, pero no estoy | Open Subtitles | ارد ان اثبت انني اب جيد ايضا لانني لست كذلك |
No llegaron al hospital, cariño, y no quería decírtelo hasta que tuviera que hacerlo. | Open Subtitles | لم يصلوا للمستشفى, حبيبي ولم ارد ان اخبرك حتى يأتي الوقت المناسب |
Me he preguntado, pero que requería que te llama en el teléfono, y no quería que otro discurso. | Open Subtitles | كنت سأسلك، لكن هذا يتطلب اتصالي بكِ على الهاتف، ولم ارد ان اسمع تحذيرا اخر |
Así que él quería dejar el baloncesto y buscar empleo. | Open Subtitles | لذالك ارد التوقف عن ممارسة كرة السلة والحصول على عمل |
Con pocos niños. No quería una gran fiesta. | Open Subtitles | فقط مع بعض الاطفال لم ارد فعل كل الاشياء الكبيرة |
Era una propuesta honesta. me ha salvado la piel, y quise pagarle la deuda. | Open Subtitles | حسنا, حينما يقدم لي شخصا يد العون اريد ان ارد له الجميل ايضا, بصـــراحــه. |
El conocimiento es poder, y no quise darle ese poder. | Open Subtitles | . المعرفة قوة , ولم ارد ان امنحه هذه القوة |
Déjeme atender esto, y hablamos. Alcaide Barkin. "Nuestras existencias de tiopental sódico han caducado." | Open Subtitles | دعيني ارد على الاتصال وسنتكلم لاحقا اعتقد انه يمكننا الحصول على مهله |
Necesito contestar ese teléfono. Cállese y suba las manos. | Open Subtitles | يجب ان ارد على هذا الهاتف اخرس و ارفعهما في الهواء |
Yo no queria que se le rompiese el corazón. | Open Subtitles | لذا ، استمرت الخطابات في العودة، ولم ارد أن افطر قلبه |
Nunca he querido tener familia creía que era natural desear un hogar una familia? | Open Subtitles | لم ارد أبدا عائلة اعتقدت انه فقط من الطبيعي الرغبة بالبيت، العائلة |
Quiero decir, cual es su itinerario, por si se la quiero devolver? | Open Subtitles | انا اقصد ما هو جدول مواعيدك لو احببت ان ارد لك تلك |
Creo que esta es una conversación que nunca quisiera tener sobre mi padre. | Open Subtitles | انا اظن ان هذه محادثه التي لم ارد خوضها بخصوص والدي |
Si no contesto, sabrán que algo pasa. Sácame de aquí. | Open Subtitles | نعم ، ولكن اذا لم ارد عليهم سيعرفون ان هناك شىء خاطىء لذا يجب ان تخرجنى من هنا |
Pensé que lo menos que podia hacer Seria devolverte tu dinero | Open Subtitles | لذا فقد فكرت ان ارد اموالك و ان كنت لا استطيع رد عطفك |
Planeo poner a Ward a dos metros bajo tierra, por lo menos. | Open Subtitles | أنا أخطط لوضع ارد ستة أقدام تحت الأرض على الأقل. |
Cuando un doctor no me respeta, respondo con una pequeña nota. | Open Subtitles | في اي وقت دكتور يقلل من احترامه لي ارد عليه بملاحظة صغيرة |
Lo siento, pero tengo que cogerlo. | Open Subtitles | أنا آسفه عليّ ان ارد |
- Para saber cómo pagarte. - Son $9. Voy a sobrevivir. | Open Subtitles | حتى اعرف كيف ارد لك نقودك - تسعة دولار لن احتاج لها |