Sí, quería terminar y sabía que estaba tomando más tiempo de lo que querías. | Open Subtitles | اجل, أردت الإنتهاء, و علمت انه كان يأخذ وقتاً أطول مما اردتِ. |
Tú querías despertar el lugar. Ya tienes lo que querías. ¿ Quién está construyendo? | Open Subtitles | لقد اردتِ ان ينشط المنزل مره اخرى والان حصلتى على ما اردتِ |
Sabes, me pusiste en este juicio porque querías un rostro negro, pero la verdad es, que nunca quisiste una voz negra. | Open Subtitles | أتعلمين، أنتِ أخذتني لهذه المحاكمة لأنكِ اردتِ وجه أسود، لكن الحقيقة هي أنكِ لم تحتاجين لصوت شخص أسود. |
¿Querías que encontrara una forma de entrar al castillo? | Open Subtitles | . اردتِ مني العثور علي طريقة للدخول الي القصر |
Si alguna vez necesitas que alguien te enseñe los alrededores o simplemente quieres salir, estoy disponible. | Open Subtitles | إذا إحتجتِ احداً ليريكِ الأماكن او اردتِ التسكع انا متاحٌ |
Tú querías que este lugar despertara. | Open Subtitles | لقد اردتِ ذلك المكان ان ينشط مره اخرى و أنا اقول لكِ انك نجحتِ فى هذا |
querías despertar al lugar. Ahora, tienes Io que buscabas. | Open Subtitles | لقد اردتِ ان ينشط المنزل مره اخرى والان حصلتى على ما اردتِ |
Si querías que este lugar se despertara... yo diría que tuviste éxito. | Open Subtitles | لقد اردتِ ذلك المكان ان ينشط مره اخرى و أنا اقول لكِ انك نجحتِ فى هذا |
Dije que si tú querías vivir en un sitio más seguro y cerca de ellos, lo entendería. | Open Subtitles | قلت اذا اردتِ العيش في مكان اكثر آمناً قريبا منهم, سأتفهم |
Siempre viste lo que querías ver porque querías vivir. | Open Subtitles | لقد رأيتِ فقط ما أردتِ أن تريه لأنكِ اردتِ أن تعيشي |
Si querías verme otra vez, sólo tenías que decirlo. | Open Subtitles | إذا اردتِ رؤيتي ثانية كان عليكِ فقط ان تسألي |
Fui completamente honesto contigo porque querías la verdad y tenías razón. | Open Subtitles | اتيتُ معكِ لأنكِ اردتِ الأمانة وكنتِ محقة |
He estado pensando en lo que dijiste sobre a quién querías en tu vida. | Open Subtitles | -لقد كنت افكر فيما كنتِ قلتيه حول الشخص الذي اردتِ في حياتك |
¿Por qué no me dijiste que querías pasar el fin de semana con Finn? | Open Subtitles | لما لم تخبريني .فقط اردتِ قضاء العطله مع فين ؟ |
Esa es una gran suposición, porque yo no le he dicho... justo como querías. | Open Subtitles | هذه طفرة كبيرة، لأني لم أخبره.. الطريقة التي اردتِ بها ان يتم ذلك |
Sí, le dije que había lugar para ella, y que tú querías que volviera, pero no parecía convencida. | Open Subtitles | نعم, لقد اخبرتها انه يوجد مكان لها وانت اردتِ منها ان تعود ولكن.. لم تبدو مهتمه بالأمر |
Bueno, creo que mesa para uno mientras estoy aquí, pero me preguntaba si querías ir a comer más tarde. | Open Subtitles | حسناً اعتقد اني اريد طاوله لشخص واحد بينما انا هنا لكن فعلاً كنت اتسائل فقط اذا ما اردتِ تناول العشاء لاحقاً |
Sólo puedo asumir que querías un hijo tuyo con Francisco. | Open Subtitles | . انا استطع فقط ان افترض بأنكِ اردتِ طفلا من فرانسيس |
Tiempos en los que Dudley no estaba en tu vida y querías de mí más que un consejero. | Open Subtitles | وانتِ اردتِ مني اكثر من مجرد مستشار كآن بإمكاني ان اصبح حبيبك |
Estoy aquí por si necesitas hablar. | Open Subtitles | انا هنا لإتحدث لكِ ان اردتِ في الاوقات الصعبة |
Si no quieres que te diga mentiroso, vas a tener que dejar de mentirme. | Open Subtitles | إذا اردتِ مني ألا أدعوك بالكاذبة، فعليك أن تتوقفي عن الكذب عَلَيْ. |