"اريد ان اعرف لماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Quiero saber por qué
        
    • necesito saber por qué
        
    Quiero saber por qué estás con un hombre que no te cuida. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا انت مع رجل لا يهتم بك
    Quiero saber por qué, y lo que es más importante, quiero saber cómo pararle. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا الأكثر أهمية اريد ان اعرف كيف اوقفه
    Quiero saber por qué has venido aquí pretendiendo no ser mi verdadero padre. Open Subtitles حسنا اريد ان اعرف لماذا اتيت الى هنا مدعى انك لست ابى الحقيقى
    Quiero saber por qué dices que he estafado a las chicas por años. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا قلت انني كنت اضايق الفتيات لسنوات
    Dani, necesito saber por qué ese hombre estaba persiguiéndote. Open Subtitles داني ، اريد ان اعرف لماذا كان ذلك الرجل يطاردك
    Como que Quiero saber por qué estoy haciéndolo. Open Subtitles نوعا ما اريد ان اعرف لماذا أنا أفعل ذلك.
    No me importa que todo el mundo este aquí. Quiero saber por qué nos estamos separando. Open Subtitles لا يهمني أي شخص هنا اريد ان اعرف لماذا تفرقنا
    No. Quiero saber por qué fuiste un capullo ayer. Open Subtitles لا، اريد ان اعرف لماذا كنت مجرد حقير امس
    Primero quiero saber ¿por qué su hijo ataco a mi hija? Open Subtitles اولاً اريد ان اعرف. لماذا ابنك هاجم ابنتي؟
    Quiero saber por qué todo ese maldito edificio está lleno de rusos. Open Subtitles انا اريد ان اعرف لماذا يوجد روس في تلك البناية اللعينه؟
    Ni siquiera Quiero saber por qué tienes todavía todas estas cosas, Ben. Open Subtitles انا حتى لا اريد ان اعرف لماذا لا تزالى تحتفظين بكل هذة الاشياء , بين
    Tengo una montaña de C4 que se está haciendo en la ciudad, y Quiero saber por qué. Open Subtitles انا لدى كمية من السى 4 تصنع فى المدينة و انا اريد ان اعرف لماذا
    Quiero saber por qué fishbone anda suelto. Open Subtitles هيي .. اريد ان اعرف لماذا عظم السمكة قد اخلي سبيله ؟
    Quiero saber por qué clavaste esta carta en mi puerta. Open Subtitles و اريد ان اعرف لماذا ارسلت لي هذه الرسالة
    Quiero saber por qué lo hago. Open Subtitles نوعا ما اريد ان اعرف لماذا أنا أفعل ذلك.
    Quiero saber por qué mi hija y sus amigas te vienen a visitar, así, de repente. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا ابنتي وصديقاتها يقومون بزيارتك فجأه
    Quiero saber por qué no te detuviste ahí. Open Subtitles اريد ان اعرف , لماذا لم تكتفي بهذا القدر
    Quiero saber por qué arrestaste a mi socio sin una causa justificada. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا اعتقلت مساعدي بدون اي سبب
    Quiero saber por qué no has intentado hacer un trato para salir de esto. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا لم تحاول لعقد صفقة لخروجك من هذا
    Lo siento, pero estoy aquí para enfrentarlo, y solo, necesito saber por qué asesinó a Derek y como eso esta relacionado con mi madre biológica. Open Subtitles لكنني هنا لاواجهه انا فقط , اريد ان اعرف لماذا يقتل ديرك
    necesito saber por qué me quieres Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا تحبني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus