El PRESIDENTE: se reanuda la sesión plenaria. | UN | الرئيس: استؤنفت الجلسة العامة. |
se reanuda la sesión a las 18.15 horas. | UN | استؤنفت الجلسة في الساعة ١٥/١٨ |
se reanuda la sesión a las 10.20 horas. | UN | استؤنفت الجلسة في الساعة ٢٠/١٠. |
se reanuda la sesión a las 10.50 horas. | UN | الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): استؤنفت الجلسة 939. |
El 29 de abril de 2002, se reanudó la sesión 4422ª que se había suspendido el 26 de abril de 2002. | UN | وفي 29 نيسان/أبريل 2002 استؤنفت الجلسة 4422 التي كانت قد عُلقت في 26 نيسان/أبريل 2002. |
se reanuda la sesión. | UN | استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión plenaria. | UN | استؤنفت الجلسة العامة. |
se reanuda la sesión. | UN | استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
se reanuda la sesión. | UN | ثم استؤنفت الجلسة. |
Tras una breve suspensión, se reanudó la sesión y el Consejo procedió a celebrar una votación sobre el proyecto de resolución (S/21326). | UN | وبعد تعليق الجلسة لفترة وجيزة، استؤنفت الجلسة وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/21326). |
la sesión se reanudó el 7 de octubre y estuvo presidida por el Vicepresidente. | UN | وقد استؤنفت الجلسة في 7 تشرين الأول/أكتوبر، ورأسها نائب الرئيس. |