Era necesario identificar los usos en las Partes que operaban al amparo del artículo 5 y verificar si existían alternativas o si algunos usos analíticos y de laboratorio concretos figuraban entre los contemplados en la exención general para las Partes que no operaban al amparo del artículo 5. | UN | وثمة حاجة إلى تحديد الاستخدامات لدى تلك الأطراف العاملة بموجب المادة 5 والتيقن مما إن كان توجد بدائل، أو ما إن كانت استخدامات مختبرية وتحليلية محددة تقع في إطار تلك المنصوص عليها بموجب الاستثناءات الشاملة للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5. |
Los comités, teniendo en cuenta las condiciones establecidas en las decisiones adoptadas en Reuniones de las Partes anteriores, no estaban a favor de clasificar los ensayos sobre el terreno como usos analíticos y de laboratorio. | UN | ومع مراعاة الظروف التي حددتها المقررات التي اتخذتها الاجتماعات السابقة للأطراف، لم تحبذ اللجان تصنيف الاختبارات الميدانية على أنها استخدامات مختبرية وتحليلية. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,3 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 0.3 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,4 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 0.4 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,1 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية = 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,4 toneladas PAO | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية = 0.4 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 25,7 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 25.7 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
Usos analíticos y de laboratorio= 25,7 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 25.7 طن بدالة استنفاد الأوزون |
usos analíticos y de laboratorio = 1,0 tonelada PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 1.0 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 1,0 tonelada PAO usos analíticos y de laboratorio = 0,4 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 0.4 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
Producción para usos analíticos y de laboratorio = 0,1 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
Producción para usos analíticos y de laboratorio = 24,2 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية= 24.2 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,4 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية = 0.4 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio para TCC en las decisiones XVII/13 y XIX/17 = 0,2 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقررين 17/13 و19/17 = 0.2 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio para TCC en las decisiones XVII/13 y XIX/17 = 0,9 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقررين 17/13 و19/17 = 0.9 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio para TCC en las decisiones XVII/13 y XIX/17 = 0,1 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية لرابع كلوريد الكربون بموجب المقررين17/13 و19/17 = 0.1 طن بدالة استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio para TCC en virtud de la decisión XVII/13: 0,2 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية لرابع كلوريد الكربون بمقتضى المقرر 17/13: 0.2 طن بدالات استنفاد الأوزون. |
usos analíticos y de laboratorio para TCC en virtud de la decisión XVII/13: 0,1 toneladas PAO. | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية لرابع كلوريد الكربون بمقتضى المقرر 17/13: 0.1 طن بدالات استنفاد الأوزون. |
Al notificar sus datos, la Parte indicó que era consciente de la desviación aparente y afirmó que estaba investigando la posibilidad de que ésta se debiera a usos analíticos y de laboratorio. | UN | وأوضح الطرف، لدى عرض بياناته، أنه على علم بهذا الانحراف الظاهر، وقال إنه عاكف على استقصاء احتمال أن يكون السبب في هذه الانحرافات راجعاً إلى استخدامات مختبرية وتحليلية. |
usos analíticos y de laboratorio = 0,2 toneladas PAO, | UN | استخدامات مختبرية وتحليلية =0.2 طن بدالة استنفاد الأوزون. |