la estrategia de TIC se establecerá durante el primer semestre del 2006. " | UN | وستقام استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في النصف الأول من عام 2006. |
la estrategia de TIC se establecerá durante el primer semestre del 2006. " | UN | وستقام استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في النصف الأول من عام 2006. |
Entre las propuestas y la funcionalidad prevista, definidas en el documento sobre la estrategia de la TIC, figuran las siguientes: | UN | وتتضمن المقترحات وخاصيات العمل المتوقعة المحددة في وثيقة استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ما يلي: |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Aprobación de una estrategia de tecnología de la información para todos los departamentos | UN | الموافقة على استراتيجية تكنولوجيا المعلومات الموضوعة على نطاق الإدارة |
la estrategia de gestión de la información es diferente de la estrategia de TIC. | UN | واستراتيجية إدارة المعلومات تختلف عن استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
la estrategia de TI fue ratificada oficialmente por los miembros, pero se elaboró a instancias de un comité de cooperación interinstitucional sobre TI. | UN | وأقر الأعضاء رسمياً استراتيجية تكنولوجيا المعلومات التي تم إعدادها استجابة لطلب من لجنة تعاون مشتركة بين الوكالات معنية بتكنولوجيا المعلومات. |
El proyecto se comenzó con anterioridad a la elaboración de la estrategia de TI. | UN | وقد استُهلَّ المشروع قبل وضع استراتيجية تكنولوجيا المعلومات. |
la estrategia de TI incluye este proyecto como un elemento fundamental. | UN | وتشمل استراتيجية تكنولوجيا المعلومات هذا المشروع بوصفه عنصراً رئيسياً من عناصرها. |
El Departamento dirigía de manera centralizada la estrategia de las tecnologías de la información y las comunicaciones para las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وكانت إدارة عمليات حفظ السلام توجه استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الخاصة بعمليات حفظ السلام توجيها مركزيا. |
Esa labor continuará adelante en el contexto de la estrategia de la TIC elaborada por el Secretario General. | UN | وسيستمر هذا العمل في سياق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي أعدها الأمين العام. |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones 1 | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
estrategia de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
El UNFPA ha preparado una estrategia de tecnología de la información y las comunicaciones para su presentación al personal directivo superior. | UN | أعدّ الصندوق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ليصار إلى عرضها على الإدارة العليا. |
Documentos de estrategia en materia de tecnología de la información y las comunicaciones | UN | وثائق استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
21. " La cuestión de la estrategia relativa a la tecnología de la información y las comunicaciones (TIC) ha sido debatida por el Comité de TIC de la Oficina. | UN | 21 - " لقد تمت مناقشة مسألة استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في لجنة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للمفوضية. |
estrategia para la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
En el futuro desempeñará el papel rector en la aplicación de la estrategia recientemente aprobada en materia de tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وسيؤدي في المستقبل دورا قياديا في تنفيذ استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي اعتمدت مؤخرا. |
:: Aprobación de un plan estratégico de tecnología de la información por el Secretario General Adjunto del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | :: الموافقة على خطة استراتيجية تكنولوجيا المعلومات من قبل وكيل الأمين العام لإدارة عمليات حفظ السلام. |