Todo lo que puedo decirte es que trabajo para un departamento especial con la CIA. | Open Subtitles | كل ما استطيع ان اقول لك أنني اعمل لدى وحدة خاصة في الشركة |
Por la forma en la que sujetas el arma puedo decirte que no tienes muchas oportunidades de usarlas con un objetivo de prácticas. | Open Subtitles | بالطريقة التي تمسك بها السلاح استطيع ان اقول لك انك لا تملك الفرصة المناسبة لاستخدامه في الخارج على هدف تمريني |
No puedo decirte cuánto significas para mí, cuánto te necesito a tí y a las niñas. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال. |
- Yo no te puedo decir , es una sorpresa. - Al menos dame una pista. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك, انها مفاجأة على الاقل اعطني تلميح |
-No puedo decírtelo. -Hice un juramento. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك لقد قطعت عهداً على نفسي |
No puedo decirte cuán injusto pareces ser conmigo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك كيف ظالم يبدو أنك لي. |
Eric, no puedo decirte por qué, pero es muy importante que anote esta noche. | Open Subtitles | اريك,لا استطيع ان اقول لك لماذا,ولكن يجب ان احرز تقدما الليلة |
Mira, no puedo decirte qué está sucediendo Claire pero lo vas a averiguar muy pronto | Open Subtitles | حسنا , انا لا استطيع ان اقول لك ماذا يحدث كلير و لكن و لكنك ستعرفين كل شىء خلال دقيقة |
Yo no sé dónde encontrarlo, pero puedo decirte cómo me encontró a mí. | Open Subtitles | لااعلم اين اجده استطيع ان اقول لك كيف وجدني |
Pero puedo decirte, que yo - que lo tengo controlado. | Open Subtitles | ولكن استطيع ان اقول لك انني قمت بتغطيتها |
Pero puedo decirte que hay un nuevo proyecto. | Open Subtitles | لكن استطيع ان اقول لك أن هناك مشروع جديد |
puedo decirte a dónde ir y qué hacer. | Open Subtitles | استطيع ان اقول لك إلى أين تذهب، وماذا ستفعل |
No puedo decirte mucho, pero vas a querer ir a esperar en el sótano. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك الكثير، لكن ستريدين ان تنتظري في الطابق السفلي |
Bueno, puedo decirte que su trabajo no era de lo más seguro. Era una bailarina. | Open Subtitles | حسناَ,استطيع ان اقول لك انّ عملها لم يكن آمِن كانت راقصه |
Pero por propia experiencia, puedo decirte, Walt... que secretos como este pueden separar familias. | Open Subtitles | لكن استطيع ان اقول لك من خلال خبره,ياوالت اسرار كهذه, يمكن ان تمزق شمل العائلات |
- Así que puedo decirte que está en la isla... - Uno. | Open Subtitles | لكن استطيع ان اقول لك انها على هذه الجزيره |
Y hemos estado cerca por tanto tiempo pero no puedo decirte lo que debes hacer aquí. | Open Subtitles | وكنا متقاربين لفترة طويلة ولكن لا استطيع ان اقول لك ما يجب القيام به هنا |
¿Qué te puedo decir, amigo? Estoy bendito. | Open Subtitles | ماذا استطيع ان اقول لك, يا صديقى ؟ |
Ni siquiera te puedo decir el nombre de la empresa. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك اسم الشركة |
Yo no te puedo decir nada. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك شيئا. |
- No puedo decírtelo. - Tienes que hacerlo. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك يجب ان تقولي |
Bueno, yo no tengo intención de pasarme la noche aquí, eso te lo puedo asegurar. | Open Subtitles | حسناً، لا اريد ان اقضي ليلتي هنا استطيع ان اقول لك من ذلك كثير |