"استعراض سياسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • examen de la política
        
    • análisis de la política
        
    • análisis de las políticas
        
    • Policy Review of
        
    • estudio de la política
        
    • examen de las políticas
        
    • revisión de la política
        
    • exámenes de las políticas de
        
    • estudios de política
        
    • revisando la política
        
    • examinando la política
        
    A continuación se exponen algunas de las lecciones extraídas del examen de la política de CTI en Ghana. UN وفيما يلي بعض الدروس المستخلصة من عملية استعراض سياسة غانا في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    Respuesta de la administración al examen de la política de evaluación del PNUD UN رد الإدارة على استعراض سياسة التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Además, en 2005, se presentó a la Comisión de la Inversión el primer informe de aplicación sobre el análisis de la política de inversión de Egipto. UN وبالإضافة إلى ذلك، قُدم أول تقرير تنفيذ عن استعراض سياسة الاستثمار في مصر إلى اللجنة المعنية بالاستثمار في عام 2005.
    Seguimiento del análisis de las políticas de Inversión de Argelia UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في الجزائر
    Investment Policy Review of the Dominican Republic UN استعراض سياسة الاستثمار في الجمهورية الدومينيكية
    Destacaron también la importancia de prestar asistencia a Lesotho para aplicar las recomendaciones del estudio de la política de inversión. UN وأكدوا أيضاً أهمية مساعدة ليسوتو في تنفيذ توصيات استعراض سياسة الاستثمار.
    Tema 4 del programa - examen de las políticas de inversiones y las políticas de ciencia, tecnología e innovación: metodología y experiencias UN البند 4 مـن جـدول الأعمـال: عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم والتكنولوجيا والابتكار: المنهجية والتجارب
    D. examen de la política de recuperación UN استعراض سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف
    a) examen de la política de publicaciones de la UNCTAD UN استعراض سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات
    1. examen de la política de publicaciones de la UNCTAD UN استعراض سياسة اﻷونكتاد في مجال المنشورات
    Hemos subrayado reiteradamente que el examen de la política de las Naciones Unidas en materia de personal debe ser una parte esencial de la reforma de la Organización. UN وقد شددنا مرارا على أن استعراض سياسة شؤون الموظفين باﻷمم المتحدة ينبغي أن يكون جزءا لا يتجزأ من إصلاح المنظمة.
    D. examen de la política de recuperación del UNICEF .... 379 - 388 84 UN استعراض سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف
    Tema 6: examen de la política de recuperación del UNICEF UN البند ٦: استعراض سياسة اليونيسيف لاسترداد التكاليف
    El análisis de la política de inversión (API) de Marruecos se llevó a cabo a petición del Gobierno de ese país. UN وقد أُجري استعراض سياسة الاستثمار في المغرب بناء على طلب الحكومة.
    Debe señalarse que en el análisis de la política de inversión no están previstas oficinas en el extranjero. UN ويجدر بالملاحظة أن استعراض سياسة الاستثمار لا يتوخى إقامة مكاتب في الخارج.
    Seguimiento del análisis de las políticas de Inversión de Etiopía UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في إثيوبيا
    Seguimiento del análisis de las políticas de Inversión del Perú UN متابعة عملية استعراض سياسة الاستثمار في بيرو
    Investment Policy Review of Zambia UN تقرير بشأن تنفيذ استعراض سياسة الاستثمار في أوغندا
    El jefe de la delegación agradeció al PNUD la financiación del estudio de la política de inversión y a la UNCTAD su realización. UN وشكر رئيس الوفد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لتمويله استعراض سياسة الاستثمار كما شكر الأونكتاد على تنفيذه.
    examen de las políticas DE INVERSIONES Y LAS POLÍTICAS UN عمليات استعراض سياسة الاستثمار وسياسة العلم
    Dos años después, prosigue la revisión de la política del UNICEF con respecto a las contribuciones en especie. UN وبعد سنتين، لا يزال استعراض سياسة اليونيسيف للتبرعات العينية جاريا.
    exámenes de las políticas de inversiones: grupo de debate sobre el entorno y la política de inversiones extranjeras en Egipto UN عمليات استعراض سياسة الاستثمار: الفريق المعني بالبيئة والسياسات الاستثمارية في مصر
    Los estudios de política se realizan a petición de los Estados miembros. UN ويُضطلع بعمليات استعراض سياسة الاستثمار بناء على طلب الدول الأعضاء.
    La edad mínima ahora es de 18 años y se está revisando la política de construcción de casas pequeñas. UN وقد أصبح الحد الأدنى للسن الآن 18 سنة، ويجري استعراض سياسة البيت الصغير.
    Se está capacitando a los oficiales de la policía y a los funcionarios de las instituciones penitenciarias en el trato de los menores delincuentes. Asimismo, se está examinando la política de libertad vigilada, a efectos de ayudar a dichos menores en su reintegración a la sociedad y para que puedan llegar a ser ciudadanos responsables. UN ويجري تدريب ضباط الشرطة والسجون على التعامل بفعالية مع الجناة الشباب، كما يجري استعراض سياسة مراقبة السلوك بهدف مساعدتهم على العودة إلى صفوف المجتمع والتصرف كمواطنين يتحلون بروح المسؤولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus