"اصبعي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dedo
        
    • dedos
        
    • meñique
        
    • pulgar
        
    Seamos sinceras...si no hubiera puesto mi dedo sobre la mirilla no estaríamos teniendo esta conversación. Open Subtitles لنكون صريحين.. اذا لم اضع اصبعي على بؤرة الباب لن يحدث هذا الحوار
    Y la única razón por la que quité mi dedo del gatillo fue gracias a algunas coincidencias afortunadas. TED وكان السبب الوحيد لسحب اصبعي من على الزناد كان بفضل القليل من الصدف السعيدة.
    y cuando cierro mi dedo, igual, cuando me muevo, éste movimiento de cierta manera cubre el movimento de mi dedo, TED وعندما أقوم باغلاق اصبعي, نفس الشيء, وعندما أرجع يدي, هذه الحركة تكون عبارة عن تغطية لعملية ارجاع اصبعي للخلف.
    Pero, en serio, si la sangre no me llega a los dedos, podrían gangrenarse, ¿verdad? Open Subtitles حقاً، اذاً الدم لم يصل الى اصبعي قد اصاب بالغرغرينا، أليس كذلك ؟
    Tengo más talento... e inteligencia en mi meñique que usted en todo su cuerpo, señor. Open Subtitles سوف اجعلك تعلم انني لدي المذيد من الموهبة و المذيد من الذكاء في اصبعي الصغير عن ما تملكة في كامل جسدك, سيدي
    ¿Podrían venir para que pueda quitar el dedo? Open Subtitles هل من الممكن ان يأتي احدكم الى هنا حتى اريح اصبعي ؟
    Lo sé, tesoro, pero se me cayó la venda del dedo y tuve que ir al médico. Open Subtitles أعلم يا عزيزي، ولكن اصبعي آلمني لذلك ذهبت للطبيب بالأمس
    El médico dice que sangraré menos por la nariz si paro de hurgármela con el dedo. Open Subtitles الطبيب يقول لن يحصل لي نزيف أنف إذا لم أدخل اصبعي به
    Mucho antes que nacieras te confié un secreto y luego puse mi dedo ahí y dije,... Open Subtitles في الماضي قبل ان تولد قلت لك سرا ثم وضعت اصبعي هنا وقلت
    Podría haber seguido, pero ayer me torcí el dedo. Open Subtitles كان بإمكاني الاستمرار لكني قمت بليّ اصبعي بالأمس
    Pasé sus estúpidas pruebas, y ahora me van a condenar por cortarme el dedo, después de escapar del agujero de ese jabalí. Open Subtitles و الآن، سوف تحكم علَيّ لأن اصبعي قد جُرح بعد أن هربت من خنزيرك المحبوب ؟
    No puedo meter el dedo aquí. Open Subtitles اللعنة , لا يمكنني ان ادخل اصبعي لهناك, انها ضيقة للغاية
    ¿Me quitará puntos por no sacarle el dedo? Open Subtitles هل ستكتب علي ملاحظة لأني لم أريه اصبعي ؟
    Desearía acabar con todo este chocolate batido de mi dedo. Open Subtitles انا اتمنى ان انهي هذه زبدة . الشوكولاته على اصبعي
    Sí, cuando pasa algo cuando me cierro la puerta del auto en el dedo digo, soy un ser humano pero no me gusta llorar. Open Subtitles أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي أنا انسان لكنني لا أحب البكاء
    Entonces fui y reemplacé la ventana antes de que alguien volviera y me corté el dedo en el vidrio. Open Subtitles لذلك صعدت لاستبدال النافذة قبل أن يعود أي شخص للمنزل و جرحت اصبعي من الزجاج
    ¡Dios, rompiste mi maldito dedo! Acabo de arreglarlo. ¡Jesús! Open Subtitles يا إلهي، لقد مزقت اصبعي لقد أصلحته للتو، تباً
    ¡Espera un segundo! Mi dedo está colgando. Tenemos que continuar con ésto. Open Subtitles انتظري لحظة، سينخلع اصبعي يجب أن نتجاهل هذا
    - Curé el brazo de mi hija. Se había cortado. Le pasé los dedos y la curé. Open Subtitles لقد شفيت ذراع ابنتي كان مجروحة ومررت اصبعي عليها وشفيتها
    ¡Santa madre! ¡Se me atoraron los dedos! Open Subtitles اصبعي,اصبعي لقد علق- حسنا", سأفعلها,لا تقلق-
    No puedo creer que un hurón me haya arrancado la yema del meñique. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدّق أنّي خسرت الجزء العلوي من اصبعي لصالح نمسٍ.
    Los monitores se fueron abajo y he estado sentado con mi pulgar en mi trasero. Open Subtitles اجهزة المراقبة معطلة ولم اكن افعل شيئا سوى الجلوس واضعا اصبعي في مؤخرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus