Oh, Dios. Mira, no creo que sea capaz de hacer esa, esta noche. | Open Subtitles | اوه ياألهي انا لا اعتقد اني قادر علي ذلك تلك الليله |
creo que me quedare en Los Angeles. Vendré mañana por la mañana. | Open Subtitles | اعتقد اني سأقيم في لوس انجليس الليلة وسأذهب في الصباح |
No recuerdo la última vez que hice esto. No creo que lo haya hecho nunca. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة فعلت هذا لا اعتقد اني فعلت هذا من قبل |
Decir eso es algo terrible. Supongo que me voy a ir al infierno. | Open Subtitles | من المروع قول هذا الشيء لكن اعتقد اني ساذهب الى الجحيم |
Supongo que cuando vi el email de Eric, todos esos mensajes de Claire... | Open Subtitles | اعتقد اني عندما رأيت بريد ايريك وكل تلك الرسائل من كلير |
No fue hasta que solté la vida que pensé que tendría | TED | عندما تخليت عن الحياة التي كنت اعتقد اني يجب ان امتلكها |
Yo no sé cómo sé ésto... pero Pienso que lo sé porque,... porque... | Open Subtitles | أنا لا اعرف كيف أعرف هذا ولكني اعتقد اني أعرفه بسبب |
creo que no voy a cambiar ningún fusible en el futuro inmediato. | Open Subtitles | لا اعتقد اني سأغيّر ايّ فيوز في ايّ وقت قريب |
En realidad creo que ya empezaba a gustarme demasiado el tiempo que pasábamos juntos. | Open Subtitles | حقيقةً اعتقد اني بدأت بالشعور ربما بعض الحب للوقت الذي قضيناه سوياً |
Quiero decir, creo que sólo necesito un poco de tiempo para salir con... | Open Subtitles | اعني , اعتقد اني احتاج فقط الى بعض الوقت لمواعدت ديلان. |
Muy bien, no creo que vaya a necesitar algo de esa "mierda" con los niños. | Open Subtitles | حسناً ، لا اعتقد اني سوف احتاج كل هذا الهراء للعبة المقابلة لذا |
Me pidieron que les echara un ojo así que creo que usaré este. | Open Subtitles | انا ايفترض ان ابقي عيني عليكم لذا اعتقد اني ساستخدم هذه |
Me gustaría, pero como vuestro psiquiatra y vuestro jefe, no creo que pueda hacer eso. | Open Subtitles | اريد ذلك لكن كطبيبك النفسي و رب عملك لا اعتقد اني استطيع ذلك |
creo que sé cual fue el acelerante, que lo dejó tan quemado e hizo que el fuego se extendiera. | Open Subtitles | اعتقد اني اعلم ماذا كان مسرع الحريق والذي احرقه بهذا الشكل وساعد في إطالت وقت الحريق |
creo que al fin aprendimos a no intentar detenerte cuando se te ocurre algo. | Open Subtitles | اعتقد اني تعلّمت اخيراً بألّا احاول ايقافك عندما يختلق عقلك شيئاً ما |
Está bien, escuche, esto no se considera caso del FBI, pero creo que puedo ayudarla. | Open Subtitles | حسنا, اسمعِ, هذه لا تناسب كقضية مباحث فيدرالية, لكن اعتقد اني يمكنني مساعدتك. |
Y es ese deseo, o ese anhelo, que Supongo que es con el que estoy tratando en mi trabajo. | TED | وتلك الامنية, او الرغبة, التي اعتقد اني اتعامل معها في اعمالي |
Y Supongo que puedo devolverle el favor de haberme salvado la vida. Puedo dejarla en libertad. | Open Subtitles | وان كان بإمكانكِ إنقاذ حياتي، اعتقد اني استطيع ردّ المعروف لك، استطيع جعلكِ تذهبين |
Amiguito. Supongo que te debo una gran-- | Open Subtitles | انت,ياصديقي الصغير اعتقد اني ادين لك بالاعتذار. |
Okay, Supongo que la puedo quitar de tus manos por una noche. | Open Subtitles | حسناً .. اعتقد اني استطيع اخذها منكِ لليلة |
pensé que me había excedido al pedirte el destornillador. ¿Bromeas? | Open Subtitles | اعتقد اني عبرت الخط عندما طلبت منك استعارة المفك |
, Pienso que siempre lo he sido, incluso cuando estaba con tu padre. | Open Subtitles | اتعلم ، اعتقد اني كنت دائماً حتى عندما كنت مع والدك |
Digo, no pretende ser un juego de palabras creí que era gracioso. | Open Subtitles | اعني لاتلاعب في الالفاظ بالطبع اعتقد اني مرحا |