Y escucha, que tengas un buen vuelo y Cuídate mucho | Open Subtitles | اسمعي .. أتمنى لكِ رحلة سالمة اعتني بنفسكِ |
Cuídate. Adiós. | Open Subtitles | حسناً، اعتني بنفسكِ إلى اللقاء |
"Claro, nena" está a un paso de "lo que sea, cielo", que es la puerta de entrada a "Cuídate", lo que todas sabemos que es el final. | Open Subtitles | "بالتأكيد حبيبتي" هي على بُعد خطوة عن "لا يهم عزيزتي" وهي مدخل لعبارة اعتني بنفسكِ" والتي نعلم جميعاً أنها النهاية" |
Ten cuidado y mantén los ojos abiertos. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ.. وابقي عيناكِ مفتوحتان |
Cuídese, ¿vale? | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ ، حسناً؟ |
Adiós, cariño. Cuídate. | Open Subtitles | وداعاً يا عزيزتي، اعتني بنفسكِ |
Cuídate, cariño. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ يا عزيزتي |
Ahora Cuídate. | Open Subtitles | الآن، اعتني بنفسكِ |
Okay, Cuídate Tú también | Open Subtitles | -حسناً .. اعتني بنفسكِ -وأنتِ أيضاً |
Cuídate, querida. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ , حبيبتي. |
Muy bien, Cuídate. | Open Subtitles | حسناً, اعتني بنفسكِ |
Cuídate. ¿Qué fue eso? | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ الوقت الحالي (مدينة (كونواي سبرينغز) بولاية (كانساس |
Cuídate. | Open Subtitles | . اعتني بنفسكِ جيّداً |
Cuídate mucho, amor | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ كثيراً، يا عزيزتي! |
Cuídate. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ الآن. |
- Cuídate mucho. - Sí. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ - حسناً - |
- Cuídate, Sam. - Sí. | Open Subtitles | "اعتني بنفسكِ يا "سام - نعم - |
Ve, entonces. Y Ten cuidado. | Open Subtitles | حسنًا اذهبي، و اعتني بنفسكِ |
Ahora Ten cuidado. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ .. |
Vale, Cuídese. | Open Subtitles | حسناً، اعتني بنفسكِ. |
Cuídese. | Open Subtitles | اعتني بنفسكِ الآن. |