"افضل مني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mejor que yo
        
    • mejor que la mía
        
    No se preocupe Sr., en un mes tocará el piano incluso mejor que yo. Open Subtitles لا تقلق يا سيدي في خلال شهر واحد سيعرف العزف افضل مني
    No hay otro policía en esta ciudad que conozca a esos psicópatas de los balcanes mejor que yo. Open Subtitles لم يكن هناك شرطي آخر في هذه البلدة من يعرف هؤلاء المعقدون البلقان افضل مني
    La gente siempre se cree mejor que yo, y lo es. Open Subtitles الناس دائما تعتقد نفسها افضل مني. وهم كذلك.
    Sarah Bernhardt cree que sabe mejor que yo cómo interpretar a Salome. Open Subtitles سارة بينهاردت تعتقد بانها تعلم افضل مني كيفية اداء شخصية سالومي
    Tal vez no una gran madre, pero una mejor que la mía, y aún así no salí tan mal. Open Subtitles ربما لست عظيمة لكنك افضل مني لذا ساحول الامر لك
    Sólo por que vas a una universidad elegante no te hace mejor que yo. Open Subtitles فقط لانك ذهبت الى كلية راقية ، هذا لا يعني انك افضل مني
    Puedo ponerlo en contacto con alguien que puede explicárselo un poco mejor que yo. Open Subtitles استطيع ان ادلك على شخص... يمكنه تفسير ذلك, انه افضل مني بقليل
    Cuando crezcas, debes ser mejor que yo. ¿Me entiendes? Open Subtitles يجب ان تكون افضل مني عندما تكبر.اتسمعني؟
    Siempre te has creído mejor que yo. Ahora me toca a mí. Open Subtitles كنتِ دائما تعتقدين انكِ افضل مني والآن جاء دوري
    La gente hecha una mirada a este cuerpo, y piensan que están mejor que yo. Open Subtitles الناس ينظرون نظرة واحدة لها الجسم ويفكرون في انهم افضل مني
    No entiendo por que siempre tienes que demostrar que eres mejor que yo. Open Subtitles لا افهم لماذا دائماً تريدي الاثبات انك افضل مني
    Nadie conoce a Sam mejor que yo, y puedo observarlo científicamente. Sam: Open Subtitles لااحد يعرف سام افضل مني ويمكن لي ان انظر لذلك بطريقه علميه
    Conoces a Marti mejor que yo, ¿cómo de grave es este problema? Open Subtitles انت تعرف مارتي افضل مني ما حجم المشكله التي نحن بها ؟
    Si usted cree que puede hacer esto mejor que yo, demuéstrelo. Open Subtitles ان كنت تعتقد انك تقدر ان تقوم بهذا افضل مني اثبت ذلك
    ¿Pensaste que eras mejor que yo, eh, Sr. Ricachón? Open Subtitles انتم فكرتم انكم افضل مني هاه , ايها الرجل الغني ؟
    He matado a docenas de ustedes con poco más que mi intelecto. ¡No eres mejor que yo! Open Subtitles انا قتلت العشرات منك بقليل من ذكائي انت لست افضل مني
    Basura mentirosa. ¿Crees ser mejor que yo sólo porque me despidieron? Open Subtitles الكذب كيس من القذارة تظن انك افضل مني لاننى حصلت على اقالة؟
    Petri, el viejo puede tragar mejor que yo. Open Subtitles بيتري ,الكبير في السن يستطيع أن يبلع افضل مني
    Si te sirve de algo, estoy seguro que eras un niño travieso mejor que yo. Open Subtitles المهم,أنا متأكد من أنك افضل مني جموحا ونحن اطفال
    Tú lo conoces mejor que yo. Salud lo que yo estaba buscando para él. Open Subtitles انت تعرفه افضل مني اذا شاهدته قول له تود يبحث عنك
    por favor, ¡perdóname mis errores! ¡Vive una vida mejor que la mía! Open Subtitles سامحيني على ذنوبي وعيشي حياة افضل مني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus