"اقتلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • matarte
        
    • mataré
        
    • mato
        
    • matado
        
    • mate
        
    • matar
        
    • morir
        
    • matarlo
        
    • maté
        
    • matarlos
        
    • matarle
        
    • voy a
        
    - podría matarte con un botón de tu bata. - ¿En serio? Open Subtitles انا من الممكن ان اقتلك باستخدام زر من الجاكيت خاصتك،حقيقي؟
    Me gustaría tanto matarte que apenas me puedo contener. Open Subtitles اريد ان اقتلك بقسوه يمكننى بالكاد ان اسيطر على نفسى
    No me conoces, y si dices algo más sobre mi familia, ¡te mataré! Open Subtitles انت لا تعرفني واذا تحدثت بأمر امر عن عائلتي سوف اقتلك
    Vuelve a decir algo así y juro por Dios que te mataré. Open Subtitles اذا تنطّقت بشيئ كهذا مرة اخرى اقسم أنني سوف اقتلك
    Si te veo cerca de ella o de los niños. Te mato. Open Subtitles اذا رايتك معها او مع الاطفال, سوف اقتلك.
    Podría haberte matado, pero estoy en deuda por lo que hiciste por mí. Open Subtitles انا كنت استطيع ان اقتلك ولكني مدين لك بما فعلته لي
    Pero seguramente lo mate yo si no empieza a moverse. Open Subtitles لكن تأكد انى سوف اقتلك اذا لم تتحرك فى خلال 5 ثوانى
    ¡Te voy a matar! Si no es hoy, te cazaré y estarás bien muerto. ¡Mamá! Open Subtitles سوف اقتلك إذا لم يكن اليوم سوف أتعقبك وأقتلك..
    voy a matarte lentamente y con imaginación. Open Subtitles انت تعلم, انني سوف اقتلك ببطئ و بطريقه مبتكره
    - Sabías que vendría por ti. Sabes, con estas armas no puedo matarte lentamente y me gustaría. Open Subtitles اتعلم مع هذه الأسلحة انا لا استطيع حقا ان اقتلك ببطء مع اني اود ذلك
    ¡Mamá! ¡Estamos en alerta máxima! ¡He estado a punto de matarte! Open Subtitles امى,اننا فى حالة طوارىْ قصوى لقد كدت اقتلك دون ان تدركى
    Sería una lástima, porque me pedirían que me fuese después de matarte. Open Subtitles حسنا هذا سيكون محرجا لانهم بالتاكيد سيطردونى عندما اقتلك
    Ambos sabemos que lo único que quiero es matarte ahora mismo. Open Subtitles أنت وأنا نعرف أن كل ما اريده الان هو أن اقتلك
    Y ahora me toca matarte sin sentirme mal por ello. Open Subtitles ويعمل لوحده والان سوف اقتلك دون اي شعور سيء تجاه ذلك
    Si toma un paso más por esa escalera, lo mataré. Open Subtitles اخطو خطوه واحده كمان فوق الدرج وسوف اقتلك
    Vuelve a hacer algo asi' y te mataré. Open Subtitles اسحب حيلة اخرى كهذة مرة اخرى, وسوف اقتلك
    Pero créeme, te mataré si tengo que hacerlo. Open Subtitles و لكن صدقينى ، سوف اقتلك اذا اضطررت لذلك
    Haz volar este aparato... o te mato aquí mismo. Open Subtitles اما ان تقود هذه الطائرة او اقتلك الأن , هل سمعتني؟
    Que debería haberle matado. Debería matarle ahora. Open Subtitles قلت انه كان على ان اقتلك يجب على ان اطلق النار عليك الان
    Puedes terminar la lección cuando quieras, pidiéndome que te mate. Open Subtitles انك تستطيعين ان تنهى هذا الدرس بان تسالينى ان اقتلك
    Si te digo el secreto, te tengo que matar. Open Subtitles يمكنني ان اخبرك سر فكتوريا لكن عندها علي ان اقتلك
    ¿Prefieres morir antes que darnos el dinero? Open Subtitles هل تريد أن اقتلك قبل أن آخذ النقود؟
    Sí, lo hizo, y sabe que debería matarlo ya. Sabe que debería hacerlo. Open Subtitles بل فعلت , ويجب أن اقتلك حالاً بسبب ذلك أنت تعرف ذلك
    Yo no maté a tus hombres, y no te maté cuando tuve la oportunidad. Open Subtitles انا لم اقتل رجالك وانا لم اقتلك عندما اتاحت لي الفرصه
    Te lo digo por última vez, Elder si hay problemas tendré que matarlos. Open Subtitles اني اخبرك للمرة الاخيرة إيلدر لو حدثت هناك اية مشاكل فسوف اقتلك
    En el campo de batalla, podría matarle por lo que acaba de hacer. Open Subtitles تحت ظروف المعركه كان ليمكننى ان اقتلك على ما فعلته للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus