"الآن إلى النظر في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ahora a examinar el
        
    • ahora a considerar el
        
    • ahora al
        
    • ahora el
        
    Pasaremos ahora a examinar el proyecto de decisión que figura en el párrafo 26 del informe del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في الفقرة 26 من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/57/L.4. UN وننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/57/L.4.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/59/L.2. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/59/L.2.
    Procederemos ahora a considerar el proyecto de resolución A/54/L.89. UN وننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/54/L.89.
    Pasamos ahora al proyecto de resolución que el Comité Especial recomienda en el párrafo 103 de su informe que figura en el documento A/58/422. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة المخصصة في الفقرة 103 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/58/422.
    La Comisión pasará a examinar ahora el grupo 7, titulado " El mecanismo de desarme " . UN تنتقل اللجنة الآن إلى النظر في المجموعة 7 " آلية نزع السلاح " .
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/59/L.18. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/59/L.18.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/60/L.48. UN نمضي الآن إلى النظر في مشروع القرار A/60/L.48.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/61/L.16. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/61/L.16.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/65/L.3. UN نمضى الآن إلى النظر في مشروع القرار A/65/L.3.
    Procederemos ahora a examinar el proyecto de decisión que figura en el anexo del documento A/65/928. UN وننتقل الآن إلى النظر في مشروع المقرر الوارد في مرفق الوثيقة A/65/928.
    El Presidente (habla en inglés): Pasaremos ahora a examinar el proyecto de resolución A/58/L.54. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/58/L.54.
    La Comisión pasará ahora a examinar el grupo temático 7, " Mecanismo de desarme " . UN تنتقل اللجنة الآن إلى النظر في المجموعة 7، " آلية نزع السلاح " .
    El Presidente interino (habla en inglés): Procederemos ahora a examinar el proyecto de resolución A/62/L.10/Rev.1. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): سننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/62/L.10/Rev.1.
    El Presidente (habla en francés): Habida cuenta de que no hay más observaciones, procederemos ahora a examinar el informe capítulo por capítulo. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): بما أنه لا توجد تعليقات أخرى، ننتقل الآن إلى النظر في التقرير فصلا فصلا.
    El Presidente (habla en francés): La Asamblea procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/65/L.60. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): تنتقل الجمعية الآن إلى النظر في مشروع القرار A/65/L.60.
    Procederemos ahora a examinar el plan de mediano plazo sobre la base de los documentos distribuidos el viernes pasado: A/55/6, Prog. 2; A/55/16, Primera parte; y A/C.1/55/CRP.3. UN ننتقل الآن إلى النظر في الخطة المتوسطة الأجل على أساس الوثائق التي وزعت يوم الجمعة الماضي وهي A/55/6 (Prog.2)؛ و A/55/16، الجزء الأول؛ و A/C.1/55/CRP.3.
    El Presidente (habla en árabe): Pasamos ahora a considerar el proyecto de decisión A/66/L.35. UN الرئيس: ننتقل الآن إلى النظر في مشروع المقرر A/66/L.35.
    Pasamos ahora al examen del documento A/CN.10/2009/CRP.2, que contiene el proyecto de informe de la Comisión. ¿Hay alguna observación? UN ننتقل الآن إلى النظر في الوثيقة A/CN.10/2009/CRP.2، التي تتضمن مشروع تقرير الهيئة.
    El Presidente interino (habla en inglés): Examinaremos ahora el proyecto de resolución A/65/L.54. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): سننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/65/L.54.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus