Todavía disponemos del programa que les llevó al planeta de los Asgard. | Open Subtitles | ما زلنا عندنا برنامج الاتصال الذي أخذك إلى كوكب الأسجارد |
Si la nave Asgard aterriza, el presidente dirá al resto del mundo lo que sabemos. | Open Subtitles | لو هبطت سفينة الأسجارد ، فسوف يخبر الرئيس باقى دول العالم بما نعلم |
Las investigaciones que se realizan en ese planeta, son vitales para los Asgard. | Open Subtitles | الأبحاث التى تجرى فى هذا المعمل حيوية للغاية بالنسبة لمستقبل الأسجارد |
Parece ser que los Asgard finalmente se han impuesto a los Replicadores | Open Subtitles | يبدو أن الأسجارد أصبح لهم اليد العليا فى مواجهة الريبليكيتورز |
- Quizá esas historias sean ciertas. - ¿irían los Asgards a la Tierra? | Open Subtitles | . ربما تكون هذة القصص صحيحة بعد كل شىء هل تعتقد أن الأسجارد زارو الأرض ؟ |
Los Asgard han debido tomar la caja y enviado esta respuesta. | Open Subtitles | لا بد ان الأسجارد حصلوا على الصندوق . و قد أرسلوا لنا هذة الرسالة |
Seguro que los Asgard no esperaban atrapar a un buen Jaffa. Lo entenderán. | Open Subtitles | أنا متأكد ان الأسجارد لم يتوقعوا أن يأسروا . جافا صديق , أعتقد أنهم سوف يتفهمون الوضع |
Thor ha prometido dejarnos a un profesor Asgard para que nos ayude. | Open Subtitles | . لقد وعد ثور أن يترك لنا معلم من الأسجارد لكى يرشدنا |
Los Asgard les ofrecerán algo a cambio. Es así como funcionan las negociaciones. | Open Subtitles | الأسجارد يجب أن يعرضوا شيئا فى المقابل هكذا تسير المفاوضات |
El presidente se pregunta si podemos confiar en los Asgard. | Open Subtitles | الرئيس يتسائل إذا كان يمكن أن نثق فى الأسجارد |
Los Señores del Sistema Goa'uld están preparados para oír la propuesta Asgard. | Open Subtitles | حكام نظام الجواؤلد مستعدين لسماع عرض الأسجارد |
Se les pedirá a los Asgard que hagan grandes sacrificios. | Open Subtitles | سيطلب من الأسجارد أن يقدموا تضحيات عظيمه |
Aceptamos las disculpas del representante humano y escucharemos la propuesta de los Asgard. | Open Subtitles | ...لقد قبلنا إعتذار ممثل الجنس البشري وقبلنا بسماع عرض الأسجارد ... |
¿Aceptan los Señores del Sistema la propuesta de los Asgard? | Open Subtitles | هل قبل حكام نظام الجواؤلد عرض الأسجارد ؟ |
Si la Dra. Carter puede contactar con ellos en su realidad, a lo mejor sus Asgard los ayudarán. | Open Subtitles | لذا لو دّكتور كارتر يمكن أن تتّصل بألسجارد في حقيقتها لربّما الأسجارد سيساعدونهم |
Para acceder al mundo de los Asgard, nos dieron un generador que transfería energía a los condensadores de la puerta. | Open Subtitles | لكي نتصل بعالم الأسجارد زوّدونا بمولّد الطاقة متصل بمكثّفات البوابة |
- Representaste a la Tierra en el trato entre los Asgard y los Señores del sistema. | Open Subtitles | لقد مثلت الأرض فى المحادثات بين الأسجارد و لوردات نظام الجواؤلد الحاكم |
Sabemos que los Asgard se oponen a los Goa'uld, así que tal vez también lo hagan todas las razas de esa alianza. | Open Subtitles | نحن نعلم بمعارضة الأسجارد للجواؤلد لذا ربما كان شعور باقى حلفاؤهم نفس الشئ |
Estoy segura de que era tecnología de transporte Asgard. | Open Subtitles | إننى على ثقة أنها تقنية الأسجارد للنقل الآنى |
Creo haber visto cómo los Asgard se llevaban al Coronel O'Neill de la base. | Open Subtitles | أعتقد أننى رأيت كولونيل أونيل ينقل من القاعدة بواسطة الأسجارد |
Escucha, no es que no aprecie las visitas pero, ¿no deberías intentar averiguar una forma de mantener a los Asgards fuera del escudo, otra vez? | Open Subtitles | إستمع إلي ، ليس الأمر أننى لا أقدر الزيارات و لكن ألا ينبغي لك أن تحاول معرفة طريقة لمنع الأسجارد من إختراق الدرع مرة أخرى؟ |