A veces tienes que hacer lo que es mejor para ti, incluso si perjudica a aquellos que quieres. | Open Subtitles | بعض الأوقات يجب أن تفعل ما هو الأفضل لك حتى لو تجرح الأشخاص الذين تحبهم |
Quiere lo mejor para ti. Quiere que formemos un hogar. | Open Subtitles | إنها تريد الأفضل لك إنها تريد أن تُعمّر لنا البيت |
Será mejor que no digas lo que creo que vas a decir. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن لا تقول ما أعتقد أنك ستقول |
Si alguna vez te vuelvo a ver, Será mejor... que estés comiendo tu última cena, porque serás hombre muerto. | Open Subtitles | .. إذا رأيتك مرة أخرى يا رجل ,من الأفضل لك أن تأكل جيداً لانك ستموت حينها |
Y más te vale que tengas la boca cerrada sobre lo otro. | Open Subtitles | ومن الأفضل لك الحفاظ على فمك مغلق. حول الشيء الآخر. |
¡Más te vale ganar, Rae! ¡Voy a perder mucho dinero si no! | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تفوزي لأنني أستعملت المال لأراهن بك |
Así que desde aquí en adelante, mejor que cuides lo que me dices. | Open Subtitles | لذلك من الآن فصاعدا من الأفضل لك ان تحترس مما تقوله |
¿Por qué no dejar que aquellos en quienes confías, tu padre, te ayuden a decidir lo que es mejor para ti? | Open Subtitles | لذا، لمَ لا تدعين هؤلاء الذين تثقين بهم وبأبيك يساعدونك بإعداد ما هو الأفضل لك |
Sabes qué es lo mejor para ti desde los 10 años, desde que viniste aquí solo. | Open Subtitles | أنت كنت تعلم ما هو الأفضل لك منذ العاشرة، منذ أن حضرت إلي هنا وحدك. |
Realmente pienso que lo mejor para ti es pensar positivamente. | Open Subtitles | أعتقد حقاً انه من الأفضل لك ان تبقي إيجابية |
Todos queremos lo mejor para ti, Brett. | Open Subtitles | جميعنا نريد الأفضل لك يا بريت. |
¡Será mejor que me recuerdas, como si tu vida dependiera de ello! ¿Por qué no miras más de cerca? | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تتذكرني لأن حياتك معتمدة على ذلك لمَ لا تلقي نظرة أقرب ؟ |
Creo que Será mejor para usted no venir a Gyeongseong por un tiempo. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأفضل لك أن لا تأتي لمدينة كيونغ سيونغ |
Pero si quieres acabar con esta fusión, Será mejor que confíes en lo que le dio a Mike. | Open Subtitles | و لكن إذا أردت إنهاء هذا الاندماج من الأفضل لك بأن تثق ما أعطته لمايك |
A fanfarronear y a alardear. ¡Más te vale mantener la boca cerrada! | Open Subtitles | .. للتفاخر والتباهى من الأفضل لك أن تصمت |
La próxima vez, más te vale arreglarlo. | Open Subtitles | في المرة المقبلة الأفضل لك أن تنزل و تصلحها |
Cuando la luna este llena, despertaré... y más te vale que las cosas estén donde estaban. | Open Subtitles | ومن الأفضل لك أن تعيد أشيائى لمكانها كما كانت |
Como dijiste, te encuentras mejor trabajando con las manos. Quizás eso sea lo mejor. | Open Subtitles | كما قولت من قبل أنك تفضل العمل بيديك.ربما هذا الأختيار الأفضل لك. |
Si pasaras tan rápido por la taberna como pasas por la capilla mejor te iría, cotilla. | Open Subtitles | لو مررت بالحانة مسرعاً كما مررت على الكنيسة كان ذلك من الأفضل لك وحتى تغض بصرك |
Pero Es mejor hacer maldito seguro que no se pierde con ella. | Open Subtitles | و لكن من الأفضل لك تماماً بأن لا تخسر معها |
Ahora eso es justamente lo que soy, ¡y más vale que lo recuerdes, Kaffir! | Open Subtitles | الآن، أنا على حقيقتي تماما و من الأفضل لك أن تتذكر ذلك |