"الأمم المتحدة للموئل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las Naciones Unidas para el Hábitat
        
    • de las Naciones Unidas para
        
    • de Naciones Unidas para el Hábitat
        
    • ONUHábitat
        
    • de ONU-Hábitat
        
    • del actual Reglamento Financiero
        
    • las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos
        
    • las Naciones Unidas para Hábitat
        
    • de Hábitat
        
    • por ONU-Hábitat
        
    • the United Nations Habitat and Human
        
    PROYECTO DE PRESUPUESTO DE LA FUNDACIÓN DE las Naciones Unidas para el Hábitat Y LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    La Junta de Auditores ha comprobado los estados de cuentas de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos en su sede en Nairobi. UN قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة حسابات مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية في مقرها في نيروبي.
    A continuación figuran las políticas contables básicas de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos: UN فيما يلي السياسات المحاسبية الهامة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية:
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos: Informe de la Directora Ejecutiva UN تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: تقرير مقدم من المديرة التنفيذية
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN تعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة
    PROYECTO DE PRESUPUESTO DE LA FUNDACIÓN DE las Naciones Unidas para el Hábitat Y LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS PARA UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Proyecto de presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat UN الميزانية المقترحة لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل
    FUNDACIÓN DE las Naciones Unidas para el Hábitat Y LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS: INFORME FINANCIERO PARA EL BIENIO TERMINADO EL 31 DE UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي لفترة السنتين
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Informe y propuestas sobre el fortalecimiento del marco constitucional de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN تقرير واقتراحات بشأن تعزيز الإطار المؤسسي لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fortalecimiento del Fondo para el Mejoramiento de los Barrios Urbanos Marginales de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN تدعيم مرفق ترقية الأحياء الفقيرة التابع لمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    10. Proyecto de presupuesto de la Fundación de Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos para el bienio 2000-2001. UN ٠١ - الميزانية المقترحة لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية لفترة السنتين ٠٠٠٢ - ١٠٠٢.
    Asimismo, el Relator Especial tiene interés en seguir cooperando con ONUHábitat en la preparación de sus misiones a los países y sus actividades de seguimiento. UN كما يتطلع المقرر الخاص إلى زيادة التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للموئل للاستعداد لإجراء زياراته القطرية ومتابعتها.
    K. Intervención de la Sra. Anna K. Tibaijuka, Directora Ejecutiva de ONU-Hábitat UN تيباجوكا، المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للموئل
    d) Decide asimismo que los artículos 5.10 y 9.4 del actual Reglamento Financiero, que se aplican exclusivamente a la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos, se incluyan en un anexo especial al Reglamento Financiero de las Naciones Unidas relativo a dicha Fundación. UN (د) تقرر أيضا أن ترد القاعدتان الماليتان 5-10 و 9-4 اللتان تطبقان حصرا على مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، في المرفق الخاص، المتعلق بمؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Fundación de las Naciones Unidas para Hábitat y los Asentamientos Humanos 4 476,7 UN مؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطننات البشرية
    Deuda de Hábitat II a la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos UN الديون المستحقة على الموئل الثاني لمؤسسة اﻷمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية
    Durante esos períodos de sesiones, el Consejo de Administración examina el programa de trabajo bienal de ONU-Hábitat, el presupuesto de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos y las actividades operacionales llevadas a cabo por ONU-Hábitat. UN ويستعرض المجلس خلال هذه الدورات برنامج عمل موئل الأمم المتحدة لفترة السنتين، وميزانية مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية والأنشطة التشغيلية التي يقوم بها الموئل.
    The sSecretariat further presented an update on the measures being undertaken to strengthen the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation. UN كما عرضت الأمانة استكمالاً للتدابير التي يجري اتخاذها لتعزيز مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus