¿Me siguen? Adivinen qué pasa. Una delgada línea verde aparece mientras fluye por el tubo. No es muy interesante. | TED | أأنتم معي؟ إذا خمنوا ما حصل؟ خط أخضر رقيق يخرج متدفقًا من الأنبوب.ذلك ليس مثيرًا للإهتمام. |
Lo que pasó en este mundo de tubo es que alguien lo modificó. Cambiaron las reglas de laminado a turbulento. | TED | ما الذي حدث في هذا الأنبوب هل قام شخص بقلبه؟ لقد غيروا القواعد من مستوية الى مضطربة. |
Resulta que hay una solución que ha existido durante miles de millones de años, y ahora está en este tubo. | TED | وقد اتضح أن هنالك حلاً موجودًا منذ بضع مليارات السنين، وهو في الواقع موجود في هذا الأنبوب. |
Pensaba que habrá una forma mejor de entrar que por esa tubería. | Open Subtitles | في الواقع,كنت أفكر أنه توجد طريقة أفضل من هذا الأنبوب |
Aquí lo estoy sosteniendo, y estoy a punto de tocar ese tubo de su hombro, y cuando lo haga, verán salir la luminiscencia. | TED | انا امسك بها، و انا أهم بلمس ذلك الأنبوب فوق كتفها، وعندما افعل ذلك سوف ترون الضوء الحيوي يخرج منها. |
Puedes si la cabeza del tubo está suelta del generador de rayos-X. | Open Subtitles | يمكنك إذا كان الأنبوب الرئيسى منفصل من مولدات الأشعة السينية |
Mientras tanto, debemos seguir jorobandole excepto si muere o se despierta y nos diga que le quitemos el tubo. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، يجب أن نستمر في إنعاشه حتى يموت أو يستيقظ ويطلب منّا إخراج الأنبوب |
Los testigos de cargo dijeron que en la pelea había un tubo metálico, pero en el informe sobre las averiguaciones en el lugar del delito no se mencionó semejante tubo. | UN | وتحدث شهود الإثبات عن وجود أنبوب معدني أثناء المشاجرة، غير أن التقرير الخاص بمكان الجريمة لم يشر إلى مثل هذا الأنبوب. |
Programa de profilaxis de los defectos del tubo neural primario en Polonia; | UN | - برنامج الوقاية من عيوب الأنبوب العصبي الأولية في بولندا؛ |
Esta introducción lenta permitirá que las sustancias químicas de las que se están tomando muestras llenen el tubo conservando su estratificación original con el mínimo de alteración y mezcla. | UN | وهذا الإيلاج البطىء يسمح بأخذ عينات المواد الكيميائية وملء الأنبوب ببطء في وضعه الأصلي المقسم إلى طبقات مع حدوث أقل قدر من الاهتزاز أو المزج. |
Cuando se usa un aspirabidones, el pulgar del jefe del equipo debe estar colocado sobre la abertura del tubo. | UN | وعند استخدام أنبوب أخذ العينات من البراميل، فإن إبهام رئيس فريق أخذ العينات ينبغي أن يوضع فوق فتحة الأنبوب. |
Cada celda está conectada a la ionosfera mediante el tubo magnético correspondiente. | UN | وتوصل كل خلية بالغلاف المتأين عن طريق الأنبوب المغنطيسي ذي الصلة. |
:: Ø del tubo integrado en la placa base: ~ 3 cm | UN | :: قطر الأنبوب المدمج بالصفيحة القاعدية: حوالي 3 سنتيمترات |
Una muestra tomada con diclorometano en el interior del tubo central de la ojiva del cohete encontrada un piso por debajo del tejado | UN | عينة مسحية باستخدام ثنائي كلورو ميثان مأخوذة من داخل الأنبوب المركزي للرأس الحربي الصاروخي في الطابق الموجود تحت سطح البناية |
Y recuerda, una vez la tubería sea extraída, tienes tres milisegundos para suturar la aorta. | Open Subtitles | وتذكري حالما ينزع الأنبوب فلديك 3 ألاف ملي ثانية حتى تصلحي الشريان الأورطي |
Número uno, la mujer que tiene las llaves de la cabaña del acantilado... no recuerda que arreglara una tubería rota. | Open Subtitles | الأمر الأول : المرأة التي تملك مفاتيح الكوخ في منحدر براير لاتتذكر أنّك قد قمت بإصلاح الأنبوب |
Los funcionarios de la planta sugirieron que las marcas claramente visibles en la tubería habían sido hechas por tanques. | UN | وأشار المسؤولون في المحطة إلى أن الدبابات خلَّفت علامات يمكن رؤيتها بوضوح على الأنبوب. |
- Lo golpea con un caño. | Open Subtitles | ضربته بعنف عبر الشريان السُّبَاتِيّ بواسطة الأنبوب |
- Cámara 3, lista para hacer fuego, - Cámara 3 preparada, | Open Subtitles | الأنبوب الثالث إضرب عند تحديد الهدف الأنبوب الثالث جاهز |
Este oleoducto también ayudará a seguir estimulando el crecimiento del Chad en el futuro, pues facilitará la venta de petróleo en los mercados internacionales. | UN | ومن شأن هذا الأنبوب أن يساعد أيضا على مواصلة دعم نمو تشاد في المستقبل بتيسير بيعه النفط في الأسواق الدولية. |
La capacidad de la línea se incrementó a 46,5 millones de toneladas anuales en 1984. | UN | وفي عام 1984، رفعت سعة نقل هذا الأنبوب لتبلغ 46.5 مليون طن سنوياً. |
En los tubos Coliwasa, los topes interiores deben estar en posición cerrada mientras se retiran. | UN | أما بالنسبة لأنابيب كوليواسا فإن السدادات الداخلية ينبغي أن تكون في وضع إغلاق أثناء سحب الأنبوب من البرميل. |
Hay una gran cañería con sangre fluyendo por ella. Y en torno a esa cañería están los nervios absorviendo los nutrientes de la sangre. | TED | هناك أنبوبٌ كبير يتدفق الدم فيه. وحول ذلك الأنبوب توجد الأعصاب وتستمد منه التغذية. |
Tendrías que haber visto la cara que puso cuando tuve que intubar. | Open Subtitles | توجب عليك أن ترى النظرة على وجهه حين وضعت الأنبوب |
Johnny aceptará ir sin problemas... pero quizá no sea lo mismo con la pipa. | Open Subtitles | سوف يعود جوني الآن بهدوء ولكن ستكون لك بعض المشاكل مع الأنبوب |
Vamos a evacuar el túnel sur. | Open Subtitles | لقد قررنا أن نقوم بتفريغ الأنبوب الجنوبي |
El conducto consume en promedio 120.000 galones de agua por hora, con 43.000 toneladas de carbón por día. | UN | ويستهلك هذا الأنبوب ما معدله 000 120 غالون من الماء في الساعة لنقل 000 43 طن من الفحم يوميا. |
La longitud de la sonda, se mide desde la nariz... hasta el lóbulo del oido y luego, bajamos justo aquí, generalmente lo marco, con cinta adhesiva. | Open Subtitles | لأحصل على طول الأنبوب الذي سأحتاجه، أقيس من طرف الأنف إلى شحمة الأذن وللأسفل إلى الناتئ الرهابي، والذي يكون هنا. |
Esas cosas pueden hallar una entrada al ducto. | Open Subtitles | ربما تجد تلك المخلوقات طريقها إلى داخل الأنبوب |
También inventó la estufa Franklin, los bifocales y el catéter urinario flexible. | Open Subtitles | كما أنه اخترع فرن فرانكلين النظارات و الأنبوب البولي المرن |