Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General figura en el párrafo 13 del presente informe. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 3 من هذا التقرير. |
En el párrafo 3 del presente informe se indican las medidas que deberá tomar la Asamblea General. | UN | ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
Las medidas que ha de adoptar al Asamblea General se indican en el párrafo 8 del presente informe. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 8 من هذا التقرير. المحتويات |
medida que ha DE ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين |
IV. medida que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones | UN | رابعا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
Las medidas que debería adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 19 del informe. | UN | ويرد، في الفقرة ١٩ من التقرير، اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
medida que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
VI. medidas que han de adoptar el Consejo y la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | سادسا - الإجراء الذي يتعين أن يتخذه مجلس وجمعية السلطة الدولية لقاع البحار |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones | UN | الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الستين |
III. medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones | UN | ثالثا - الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الستين |
Las medidas que deberá adoptar la Asamblea General se indican en el párrafo 13 del informe. | UN | ويرد في الفقرة 13 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
medidas que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones | UN | رابعا - الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين |
En el párrafo 3 del presente informe se indican las medidas que ha de adoptar la Asamblea General. | UN | ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة. |
Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General figuran en el párrafo 6 del presente informe. | UN | ويرد الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 6 من هذا التقرير. |
Las medidas que ha de adoptar la Asamblea General son las siguientes: | UN | 3 - وفيما يلي الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة: |
medida que ha de adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
III. medida que deberá adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعيــة العامــة فــي دورتهــا الثانيــة والخمسين |
medidas que debería ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين |
III. medida que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين |
II. Sinopsis de las medidas que han de adoptar las organizaciones participantes con | UN | الثاني - لمحة عامة عن الإجراء الذي يتعين أن تتخذه المنظمات المشاركة بشأن توصيات وحدة التفتيش |
IV. medida que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones | UN | رابعا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين |
medidas que debe adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة |
III. medidas que habrá de adoptar la Asamblea General | UN | ثالثا - اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة |
Aplicar el procedimiento que deben seguir los registros durante su evaluación inicial | UN | ينفذ الإجراء الذي يتعين أن تتبعه السجلات خلال تقييمها الأولي |
Durante los períodos de sesiones 15° y 16°, la Comisión sobre el Reglamento y la Práctica Judicial debatió el procedimiento que debería adoptar el Tribunal ante un pedido de revisión o interpretación de fallos o providencias dictados en relación con procedimientos de urgencia incoados ante el Tribunal. F. Otros asuntos | UN | 51 - خلال الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، ناقشت لجنة القواعد والممارسات القضائية مسألة الإجراء الذي يتعين أن تعتمده المحكمة في حالة طلب تلقيها لتنقيح أو تفسير حكم أو أمر تم اتخاذه فيما يتعلق بإجراءات مستعجلة معروضة على المحكمة. |
La decisión que debería adoptar la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones en relación con la financiación de la FPNUL sería acreditar a los Estados Miembros la parte que les corresponda del saldo no comprometido de 10.556.600 dólares en cifras brutas (8.783.400 dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 1º de febrero de 1995 y el 31 de enero de 1996. | UN | ٧ - يتمثل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين فيما يتعلق بتمويل قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان، في اعتماد قرار بقيد الرصيد غير المستعمل في الفترة من ١ شباط/فبراير ١٩٩٥ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وإجماليه ٦٠٠ ٥٥٦ ١٠ دولار )صافيه ٤٠٠ ٧٨٣ ٨ دولار( لحساب الدول اﻷعضاء حسب حصة كل منها في هذا الرصيد. |
decisión QUE HA DE ADOPTAR LA ASAMBLEA GENERAL | UN | اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة |