| La maté porque era negra y fea como el moro de la Emperatriz. | Open Subtitles | فقد كانت ذبابة بشعة سوداء على شاكلة مغربي الإمبراطورة ولهذا قتلتها |
| Puedo aplastar a la Emperatriz... y controlar lo que es legítimamente mío! | Open Subtitles | يمكن أن أسحق الإمبراطورة و أسيطر على ما أفكر فيه |
| Cuando Vildan me dijo qué estaba pasando con la Emperatriz... yo quise hacer todo lo posible para ayudarla. | Open Subtitles | عندما أخبرني فيلدان عن الذي حدث مع الإمبراطورة أردت أن أفعل كل ما يمكنني لمساعدتها |
| Con las esperanzas de repeler esta invasión extranjera, la Emperatriz tomó el paso radical | Open Subtitles | و فى محاولة لردع هذا التدخل الأجنبى قامت الإمبراطورة بأخذ خطوة حاسمة |
| Donovan Decker ha aparecido en "Modern Empress"? | Open Subtitles | دونفان ديسكير ظهر فى الإمبراطورة الحديثة؟ |
| Señor, si el Buda no puede terminarse a tiempo, la Emperatriz nos culpará. | Open Subtitles | سيدي, إن لم ينتهى البوذه في وقته, الإمبراطورة سوف تحملنا المسؤولية. |
| La Emperatriz solicita su inmediata presencia. | Open Subtitles | إن الإمبراطورة تطلب حضورك فوراً |
| Sobrino de la Emperatriz, primo segundo mío. | Open Subtitles | ابن شقيق الإمبراطورة ، قريبي من الدرجة الثانية |
| La Emperatriz se niega rotundamente a verlo, y menos a ella. | Open Subtitles | الإمبراطورة ترفض تماماً أن تراك ناهيك عن رؤيتها |
| Quiere sobornarme, como me dijo la Emperatriz. ¿Dónde está? | Open Subtitles | تحاول رشوتي كما قالت الإمبراطورة بأنك حتماً ستفعل ، أين هي؟ |
| La Emperatriz nunca los recibirá. | Open Subtitles | لن تلتقى بك الإمبراطورة مطلقاً أو بهذه المرأة |
| Debe de tener una buena vida con la Emperatriz. | Open Subtitles | لابد أن لديك حياة سعيدة مع الإمبراطورة هنا |
| No la vi, ni a él, ni a la Emperatriz. Se lo puedo escribir bien grande... | Open Subtitles | لم أقابلها أو أقابله أو حتى الإمبراطورة ربما لو كتبت ذلك بحروف كبيرة |
| Lamento que no se les permita venir esta noche, pero así lo desea Su Majestad la Emperatriz. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة ، أخشى أنكم لن تتمكنوا من التواجد الليلة ولكن هذه هي رغبة صاحبة الجلالة الإمبراطورة |
| A las 10:15, la Emperatriz hará su aparición. | Open Subtitles | اكمل في العاشرة و الربع ، سوف تظهر الإمبراطورة |
| Sea lo que sea que impriman los diarios, los invitados llegarán antes de que salgan, y la Emperatriz habrá hecho la presentación. | Open Subtitles | بغض النظر عما ستنشره الصحف ، قبل صدورها سيكون الضيوف هنا وسوف تقوم الإمبراطورة بتقديمك للناس ، عفواً ، اسمحي لي؟ |
| Después, Su Majestad Imperial la Emperatriz entrará, y cuando pase por las cortinas la orquesta comenzará a tocar el himno nacional. | Open Subtitles | بعد ذلك ، صاحبة الجلالة الإمبراطورة الأرملة سوف تتقدم وعندما تمر عبر الستائر ستبدأ الأوركسترا في عزف نشيدنا الوطني |
| Acabar con Tuan y forzar a la Emperatriz a ver la realidad. | Open Subtitles | مع الإمبراطورة وإجبارها على مواجهة الواقع هذا هو الرجل المتحلي بالإيمان |
| Soy la Emperatriz Viuda, y he vivido aquí durante mucho tiempo. | Open Subtitles | أنا الإمبراطورة الأرملة العجوز عشت هنا لمدة طويلة .. طويلة من الزمن |
| De hecho me recuerda un artículo del Modern Empress de hace unos años. | Open Subtitles | إنهُ فى الواقع يذكرني بحوار فى مجلة الإمبراطورة الحديثة مُنذ عدة سنوات |
| Miyoko te acaba de decir que tú vestido va a estar en la portada de "Modern Empress". | Open Subtitles | ميوكو أخبرتك للتو أن فستانك سيكون على غلاف الإمبراطورة الحديثة |
| Quiero que lleves a los hijos de la reina unos regalos que tengo para ellos. | Open Subtitles | وسأبعث مع فتاي هدايا مني إلى ابنيّ الإمبراطورة أعتزم إرسالها لهما |