"الابتدائي إلزامي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • primaria es obligatoria
        
    • primaria será obligatoria
        
    • primaria era obligatoria
        
    • primaria obligatoria
        
    La enseñanza es gratuita hasta el nivel superior mientras que la primaria es obligatoria para todos los niños. UN والتعليم مجاني حتى المستوى الثالث، في حين أن التعليم الابتدائي إلزامي بموجب القانون لجميع اﻷطفال.
    En su artículo 16 se dice que la educación primaria es obligatoria y gratuita para todos los niños. UN وتنص المادة 16 من القانون الإطاري على أن التعليم الابتدائي إلزامي ومجاني بالنسبة لجميع الأطفال.
    La enseñanza primaria es obligatoria para los niños de 6 a 11 años de edad. UN والتعليم الابتدائي إلزامي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 11 سنة.
    El artículo 16 establece que la educación primaria será obligatoria y gratuita para todos los niños. UN وتنص المادة 16 على أن التعليم الابتدائي إلزامي ومجاني لجميع الأطفال.
    Recordando que en el informe nacional se indicaba que la educación primaria era obligatoria excepto en determinadas circunstancias previstas en la ley, la delegación deseaba saber cuáles eran esas circunstancias. UN وطلبت مشيرة إلى ما ورد في التقرير الوطني من أن التعليم الابتدائي إلزامي باستثناء بعض الحالات المنصوص عليها في القانون عن ما هي هذه الحالات.
    La educación primaria es obligatoria y toda la educación es gratuita, incluida la que se imparte a los niños con discapacidades. UN والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني في جميع مراحله، بما في ذلك تعليم الأطفال ذوي الإعاقات.
    La enseñanza primaria es obligatoria y gratuita y recientemente se ha previsto la ampliación a nueve años de los estudios obligatorios. UN والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني وقد مُد مؤخرا ليشمل تسع سنوات من التعليم اﻹلزامي.
    Aunque la educación primaria es obligatoria para los niños de entre 5 y 14 años, los varones muestran un índice de matriculación levemente superior al de las niñas. UN ورغم أن التعليم الابتدائي إلزامي للأطفال ما بين سن الخامسة والرابعة عشرة، فإن معدل التحاق الأولاد أعلى قليلا من البنات.
    En el artículo 57 de la Constitución de Eslovenia se dispone que la enseñanza primaria es obligatoria y se financia con cargo a los fondos públicos. UN تنص المادة ٧٥ من دستور سلوفينيا على أن التعليم الابتدائي إلزامي وتموله اﻷرصدة العامة.
    600. Según el artículo 34 de la Ley de escuelas, la enseñanza primaria es obligatoria. UN 600- تنص المادة 34 من القانون الخاص بالمدارس على أن التعليم الابتدائي إلزامي.
    La educación primaria es obligatoria para todos los niños. UN والتعليم الابتدائي إلزامي لجميع الأطفال.
    De conformidad con la Satversme (Constitución) la enseñanza primaria es obligatoria. UN والتعليم الابتدائي إلزامي بموجب الدستور.
    Todos los ciudadanos tienen acceso a la enseñanza en igualdad de condiciones y la enseñanza primaria es obligatoria y gratuita. UN والتعليم متاح للجميع في ظل ظروف متساوية. والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني.
    La educación primaria es obligatoria para todos y se ha logrado una tasa de matriculación del 93,3%. UN وأضاف أن التعليم الابتدائي إلزامي بالنسبة للجميع وأن نسبة التسجيل بلغت 93.3 في المائة.
    No existen disparidades entre los géneros en la educación y la enseñanza primaria es obligatoria tanto para los niños como para las niñas. UN ولا يوجد تفاوت بين الجنسين في التعليم، والتعليم الابتدائي إلزامي لكل من الأولاد والبنات.
    El Estado imparte la enseñanza primaria en todos los niveles, y en virtud de la sección 37 de la Ley de Educación, la enseñanza primaria es obligatoria. UN وفرت الدولة تعليماً مجانياً على جميع المستويات، وينص الفرع 37 من قانون التعليم على أن التعليم الابتدائي إلزامي.
    Todos los ciudadanos tienen acceso a la enseñanza en igualdad de condiciones y la enseñanza primaria es obligatoria y gratuita. UN والتعليم متاح للجميع في ظل ظروف متساوية. والتعليم الابتدائي إلزامي ومجاني.
    El Estado garantiza asimismo la educación preescolar, y la educación primaria es obligatoria para todos. UN كما تكفل التعليم قبل المدرسة، علماً بأن التعليم الابتدائي إلزامي للجميع.
    La enseñanza primaria será obligatoria. UN والتعليم الابتدائي إلزامي.
    Artículo 10 del capítulo II: " La enseñanza primaria será obligatoria, y en las escuelas del Estado será gratuita " . UN الفصل الثاني، المادة 10: " التعليم الابتدائي إلزامي والتعليم في المدارس الحكومية مجاني " .
    17. En un informe del PNUD de 2006 se señalaba que la enseñanza primaria era obligatoria y gratuita en las escuelas públicas para los niños de 6 a 14 años. UN 17- لاحظ تقرير لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي صدر عام 2006 أن التعليم الابتدائي إلزامي ومجّاني في المدارس الحكومية بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم من 6 سنوات إلى 14 سنة.
    La Constitución garantiza el derecho a la educación en igualdad de condiciones y establece la educación primaria obligatoria y gratuita. UN ويضمن دستور الجبل الأسود الحق في التعليم بموجب شروط متساوية في حين أن التعليم الابتدائي إلزامي ومجاني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus