ii) Mantenimiento de la lista de expertos y creación de los grupos especiales de expertos que sean necesarios, con sus mandatos y modalidades de trabajo; | UN | `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛ |
ii) Mantenimiento de la lista de expertos y creación de los grupos especiales de expertos que sean necesarios, con sus mandatos y modalidades de trabajo; | UN | `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال، مع تحديد اختصاصاتها وطرائق عملها؛ |
ii) Mantenimiento de la lista de expertos y establecimiento de los grupos ad hoc de expertos que sean necesarios; | UN | `2` الاحتفاظ بقائمة الخبراء وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب مقتضى الحال؛ |
La Comisión no consideró necesario prever el mantenimiento de una lista de posibles árbitros, como se prevé en el último instrumento citado. | UN | ولم تر اللجنة ضرورة للنص على الاحتفاظ بقائمة تضم أسماء محكمين محتملين، كما نص على ذلك الصك اﻷخير. |
Sin embargo, añadieron que no estaban a favor de mantener una lista preestablecida de candidatos. | UN | غير أنها أضافت قائلة إنها لم تكن تفضل الاحتفاظ بقائمة مرشحين محددة مسبقاً. |
Mantenimiento de la lista de expertos independientes y establecimiento de los grupos ad hoc de expertos que sean necesarios. Nota de la secretaría. | UN | الاحتفاظ بقائمة خبراء مستقلين وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة، حسب الاقتضاء، مذكرة من الأمانة |
Mantenimiento de la lista de expertos independientes y establecimiento de los grupos ad hoc de expertos que sean necesarios. | UN | الاحتفاظ بقائمة خبراء مستقلين وإنشاء أفرقة خبراء مخصصة بحسب الاقتضاء. |
Actualmente se está analizando un proyecto de documento sobre " política de Mantenimiento de la lista de proveedores " con destino a los proveedores de la Sede. | UN | ٨٢ - ويجري حاليا استعراض مشروع ورقة سياسة بشأن الاحتفاظ بقائمة موردين لموردي المشتريات في المقر. |
Comité de Ciencia y Tecnología. Mantenimiento de la lista de expertos | UN | لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء |
Comité de Ciencia y Tecnología. Mantenimiento de la lista de expertos. Adición | UN | لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء - إضافة |
Comité de Ciencia y Tecnología. Mantenimiento de la lista de expertos | UN | لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء |
Comité de Ciencia y Tecnología. Mantenimiento de la lista de expertos. Adición | UN | لجنة العلم والتكنولوجيا - الاحتفاظ بقائمة الخبراء - إضافة |
mantenimiento de una lista consolidada de los bienes de la misión que se transfieran | UN | الاحتفاظ بقائمة موحدة للموجودات المنقولة من البعثة |
Lo mismo cabe decir de los problemas relativos al costo de mantener una lista larga y permanente de inspectores. | UN | كذلك المشاكل الخاصة بتكلفة الاحتفاظ بقائمة طويلة دائمة من المفتشين. |
Esta práctica desvirtúa el objetivo de mantener una lista de la que seleccionar consultores entre candidatos altamente calificados con la especialización requerida y de un número de países lo más representativo posible. | UN | إن هذه الممارسة تبطل القصد من الاحتفاظ بقائمة بالخبراء الاستشاريين لاختيارهم من بين مرشحين ذوي مستوى رفيع من الكفاءة في المجال المحدد المطلوب ومن أكبر عدد تمثيلي ممكن من البلدان. |
5. Pide a la secretaría que siga manteniendo actualizada la lista de autoridades competentes y puntos de contacto y que la publique en el sitio en la web del Convenio para facilitar las comunicaciones sobre cuestiones relacionadas con el Convenio. | UN | 5 - يطلب إلى الأمانة مواصلة الاحتفاظ بقائمة بالسلطات المختصة وجهات الاتصال ووضعها على الموقع الشبكي للاتفاقية على الإنترنت لتيسير الاتصال بشأن المسائل المتعلقة بالاتفاقية. |
En los archivos del proyecto puede quedar una lista completa de los entrevistados. | UN | ويمكن الاحتفاظ بقائمة كاملة بالجهات التي أجريت معها مقابلات في ملفات المشروع. |
La Secretaría mantenga una lista de dichos productos en su sitio en la Web; | UN | (ب) يطلب إلى الأمانة الاحتفاظ بقائمة بهذه المنتجات في موقعها على شبكة " الإنترنت " العالمية؛ |
La Secretaría ha iniciado y seguirá manteniendo una lista de las personas de las misiones encargadas del enlace con la Secretaría en las cuestiones relativas al acceso electrónico a la información de las Naciones Unidas. | UN | وقد بدأت اﻷمانة العامة، وستواصل الاحتفاظ بقائمة تضم أسماء اﻷشخاص المسؤولين في كل بعثة عن الاتصال باﻷمانة العامة بشأن المسائل المتعلقة بالوصول الكترونيا إلى معلومات اﻷمم المتحدة. |