| Tras las deliberaciones se acordó que el tema se remitiese al grupo de trabajo sobre el Plan estratégico e institucional de mediano plazo. | UN | وبعد المناقشة، اتُّفق على إحالة هذا البند إلى الفريق العامل المعني بالخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |
| Adición: Plan estratégico e institucional de mediano plazo: informe complementario | UN | إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: التقرير التكميلي |
| Ambas se incorporaron en el Plan estratégico e institucional. | UN | وقد أدرجتا ضمن الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |
| Adición: Plan estratégico e institucional de mediano plazo: informe complementario | UN | إضافة: الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: التقرير التكميلي |
| Presupuesto complementario para ejecutar el Plan estratégico e institucional de mediano plazo | UN | الميزانية التكميلية لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل |
| La estructura del programa dependerá de los resultados del plan estratégico e institucional de mediano plazo que se estará ejecutando durante seis años. | UN | ويرتهن هيكل البرنامج بنتائج خطة السنوات الست المتوسطة الأجل الاستراتيجية والمؤسسية التي يجري إعدادها في الوقت الراهن. |
| El plan estratégico e institucional de mediano plazo se presentará al Consejo de Administración en el 21º período de sesiones en curso. | UN | وستقدم خطة السنوات الست المتوسطة الأجل الاستراتيجية والمؤسسية إلى مجلس الإدارة في دورته الواحدة والعشرين الراهنة. |
| Plan estratégico e institucional de mediano plazo | UN | الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل لموئل الأمم المتحدة |
| Plan estratégico e institucional de mediano plazo: informe complementario | UN | الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل: تقرير تكميلي |
| Otra de las primeras prioridades será la aplicación de los ajustes institucionales contenidos en el Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo. | UN | ومن بين الأولويات الباكرة الأخرى تنفيذ التعديلات المؤسسية الواردة في الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |
| Esta opción de base cero corre el riesgo de afectar negativamente a la aplicación del Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo. | UN | ويخاطر خيار الأساس الصفري بتعريض تنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للتضرر. |
| La situación hipotética B posibilitaría a ONU-Hábitat iniciar la aplicación de algunos de los elementos del Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo a título experimental. | UN | ويزود السيناريو باء موئل الأمم المتحدة بفرصة لتنفيذ الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل على أساس تجريبي. |
| Compaginación de las disciplinas de los puestos de trabajo con el Plan estratégico e institucional de mediano plazo | UN | ربط الضوابط التنظيمية للوظائف مع الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل |
| Mecanismo de examen por homólogos para vigilar el Plan estratégico e institucional de mediano plazo | UN | آلية استعراض الأقران لرصد الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل |
| El Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo proporciona un marco claro y convincente para hacerlo. | UN | وتوفر الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل إطاراً واضحاً ومقنعاً للقيام بذلك. |
| Se establecerán redes de entidades asociadas específicas para las esferas temáticas de atención prioritaria del Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo. | UN | وسيتم إنشاء شبكة شركاء خاصة بشأن مجالات التركيز المواضيعية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل. |
| El Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo propuesto precisará de apoyo interno y comprensión a fondo de lo que está en juego. | UN | وستحتاج الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل المقترحة إلى الدعم الداخلي وإلى فهم كامل لما هو مصدر الخطر. |
| No obstante, el Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo está lejos de ser únicamente un proceso impulsado internamente. | UN | بيد أن الخطة الاستراتيجية والمؤسسية لا تزال أبعد من أن تكون مجرد عملية تدار داخلياً. |
| 15. El Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo fortalece la función de ONU-Hábitat como vigoroso agente catalizador. | UN | 15 - تعزز الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل دور موئل الأمم المتحدة كعامل حفاز نشط. |
| Los componentes fundamentales del Plan estratégico e institucional de Mediano Plazo son los siguientes: | UN | والمكونات الرئيسية للخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل هي: |
| Consolidará una serie de cambios estratégicos e institucionales dirigidos a lograr la armonización y la coherencia de los programas. | UN | وسيعمل من أجل تعزيز سلسلة من التغييرات الاستراتيجية والمؤسسية التي تشدد على مواءمة البرامج واتساقها. |
| Plan institucional y estratégico de mediano plazo para el período 2008-2013 | UN | ألف - الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008-2013 |
| Figura 2. Cronograma de ejecución del PEIMP de ONU-Hábitat: mayo de 2007 a diciembre de 2009 | UN | الشكل 2: الترتيب الزمني لتنفيذ خطة موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل |