Solo podemos tocar otros fantasmas y lo que teníamos encima cuando cruzamos. | Open Subtitles | بامكاننا فقط لمس الاشباح الاخرين ومالذي نحصل عليه اذا عبرنا |
Clara, ahora que los fantasmas están afuera, ve a la jaula de Faraday. | Open Subtitles | كلارا , بما أن الاشباح قد خرجوا أذهبوا الان لقفص فاراداي |
No quiero una casa grande... ya que significa más espacio para que se escondan los fantasmas. | Open Subtitles | لا احتاج الى منزل كبير لان الاشباح سيجدون غرفا اكثر للاختباء |
¿Por qué él siempre hace de monstruo y yo, de fantasma de mujer? | Open Subtitles | لماذا يقوم هو بدور الوحوش ، واقوم انا بدور الاشباح الساذجة؟ |
Un fantasma es un tipo de energía, transformándose en una onda electromagnética. | Open Subtitles | الاشباح عبارة عن نوع من الطاقة تتحول الي موجة مغناطيسية |
Sé que no suele pasarle, pero allí no había nadie y no creo en fantasmas, | Open Subtitles | اعلم انك لست من النوع الذي يتوهم ولكن ليس هناك امرأة، وانا لا أؤمن بوجود الاشباح |
No pensará que voy a creerme nada que me cuenten los cazadores de fantasmas. | Open Subtitles | أنت لا تعتقد بأنني ساصدق أي شئ أنتم يا صيادو الاشباح قد تخبرونني بة |
El tema de hoy es fantasmas y cacería de los mismos. | Open Subtitles | البرنامج الهاتفي الموضوع اليوم: الأشباح وتحطيم الاشباح. بنيات الخلافَ. |
O nos enfrentamos con los fantasmas o nos convertimos en fantasmas. | Open Subtitles | سناخذ فرصتنا من الاشباح او سنكون نحن الاشباح |
Pero actualmente, no hay forma d-- ...esos fantasmas son reales. | Open Subtitles | لكن بالحقيقة , هذا من المستحــــ هؤلاء الاشباح حقيقية بالفعل؟ |
Se acabaron las mudanzas y los fantasmas. | Open Subtitles | لا مزيد من الانتقالات, لا مزيد من البحث عن الاشباح. |
¡Debe de haber miles de fantasmas en un buque hospital! | Open Subtitles | ما علاقته بالموضوع؟ لابد من وجود مئات الاشباح على سفينة طبية |
Había más fantasmas por pie cuadrado que en cualquier otro. | Open Subtitles | لقد حوى الكثير من الاشباح كل يطغى على الاخر |
¿Qué crees que quieren estos fantasmas cuando te hablan? | Open Subtitles | ماذا تعتقد ان هذه الاشباح تريد عندما تتحدث اليك؟ |
Me contó historias horrorosas acerca de fantasmas y duendes que defendían el derecho a fumar de la princesa. | Open Subtitles | ابي طبيب ويقول لي قصص مرعبة عن الاشباح والاقزام يدعمون الاميرة في التدخين |
Chicas, ustedes son realmente valientes pasaron caminando al lado de los fantasmas con zapatos | Open Subtitles | واو فعلا انكم شجعان أعني أنكم استطعت تجاوز الاشباح بالاحذية |
No tengo miedo. He peleado contra hombres lobo y fantasmas. | Open Subtitles | أنا لست خائفه أنا قاتلت المتذئبين و الاشباح |
Creo que podré hacer los exámenes aunque tenga un fantasma al lado. | Open Subtitles | اظن انه يمكنني اجتياز الامتحانات حتى مع وجود الاشباح |
Espero que acepten que me una a la caza del fantasma. | Open Subtitles | أتمنى ان محدش يعارض إذا أنضم إليكم في صيد الاشباح |
El Tren fantasma. Pregunta por Nino Quincompoix. | Open Subtitles | اذهبي بنفسك عند قطار الاشباح واسألي عن نينو |
Ahora entiendo. Hasta lo del fantasma tiene sentido. | Open Subtitles | فهمتها الآن , على الرغم من ان الاشباح تبدو منطقية |