"البُكاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • llorar
        
    • llanto
        
    • llores
        
    • gimoteo
        
    No me importa que todo esto haya salido, a veces hace bien llorar. Open Subtitles لا أمانِع خروج هذا كلّه عليكَ البُكاء في بـعضِ الأحيان
    No paraba de llorar. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ أَنْ تَتوقّفَ عن البُكاء.
    Nunca he podido llorar como actor. Open Subtitles لم يسَبَقَ لى أَنْى كُنْتُ قادر على البُكاء ..كممثل. ..إذن
    Señor, lo del llanto dio frutos. Open Subtitles سيدي،هذا البُكاء يسير بشكل جيد.
    Blanche, no llores más. Open Subtitles أوه،بلانتش،توقّفُي عن البُكاء.
    Tranquila, deja de llorar, seguro que no es para tanto. Open Subtitles هدّئْ. توقّفْ عن البُكاء. هو لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سيئ ككُلّ ذلك.
    No, para de llorar. ¡Sé un hombre! Open Subtitles كلا، توقَّف عَن البُكاء. كٌن رجُلاً
    Ya no puedo llorar. ¿Lo sabías? Open Subtitles لَم يَعُد يُمكنني البُكاء هَل عَرفتَ ذلك؟
    Es solo que a veces tengo ganas de llorar Lo siento, no puedo evitarlo Open Subtitles هذا فقط لأنّني أَوْدُّ البُكاء أحياناً. أَنا آسفة
    Mire, no puede sacarme y llorar sobre mi hombro y pretender que no pasó nada. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ البُكاء على كتفِي ثمّ يَدّعي لم يحدث شيء.
    Deja de llorar. Open Subtitles لا، توقّفِ عن البُكاء، توقّفِ عن البُكاء
    Estoy deshidratado de tanto llorar. Open Subtitles حَسناً، أَنا مُجَفَّفُ متأكّدُ بعد كل ذلك البُكاء.
    ¿Y a qué edad deja de llorar toda la noche'? Open Subtitles وعندما يَعمَلُ هي توقّفَ البُكاء طوال اللّيل؟
    Sí, y él ni siquiera puede llorar ante todas las muchachas. Open Subtitles نعم، وهو لا يَستطيعُ حتى البُكاء أمام كُلّ هؤلاء البناتِ.
    Y no rompe su relación sino que vuelve a sus brazos después de llorar sobre tu hombro. Open Subtitles لكن هَلْ تَتحطّمُ مَعه؟ لا. تَتّجهُ يميناً ظهراً إليه بعد البُكاء على كتفِكَ.
    Deja de llorar por Dios. Es un desperdicio de agua. Open Subtitles كُفي عن البُكاء بحق الجحيم سوف تضيعين الماء في جسدك
    Te aconsejo que dejes de llorar antes de regresar a la fiesta. Open Subtitles نعم. توقّفْ عن البُكاء أمامك يَجيءُ تراجعْ إلى الحزبِ.
    No puede llorar tres veces en un día. Open Subtitles هي لا تَستطيعُ البُكاء ثلاث مراتِ في اليوم.
    El llanto fue manipulado, yo fui manipulado. Open Subtitles البُكاء عولجَ, سيدتي لقد قمت بمعالجته
    Tu llanto me recuerda a tener sexo con mi primer esposa. Open Subtitles Um، البُكاء يُذكّرُني مُمَارَسَة الجنس مَع زوجتي الأولى.
    Basta, no llores. ¡Deja de llorar! Open Subtitles توَقَّف، لا تَبكي توَقَّلف عَن البُكاء
    Si tuviera que adivinar, diría que fue todo ese gimoteo en la ópera el que mató tus oportunidades. Open Subtitles إذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْزرَ، أنا أَقُولُ بأنّه كَانَ كُلّ ذلك البُكاء في الأوبرا التي قَتلتْ فرصَكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus