Nunca es tan bueno como al principio y cuando dejó de ser bueno, me di cuenta que no tenía nada en común con ellas. | Open Subtitles | لا يعودُ جيداً كما كانَ في البِداية و حالما يُصبحُ الجِنس سيئاً أُدركُ أنهُ لا يوجَد ما يجمعني بهِن |
Escucha, empezaremos muy despacio al principio. | Open Subtitles | إستمعْ، نحن سَنَبْدأُ فقط ببطئ جداً في البِداية. |
Lo he hecho Desde el principio. | Open Subtitles | أنا مُنْذُ ذلِك الحينِ قَدْ البِداية ذاتهاُ. |
No pierdas la fe, hermano mío. Esto es sólo el comienzo. | Open Subtitles | لا تفقِد الإيمان يا أخي إنها البِداية فقَط |
- ¿Pase la prueba? - Tranquila... es solo el comienzo! | Open Subtitles | اذن عديت الإختبارَ بالراحة هي فقط البِداية |
Cuando subí abordo, te dije que verlo todo sería el principio. | Open Subtitles | أخبرتُك عندما وقّعتُ على، قاعة مدينةِ فقط البِداية. |
Bien, vamos a correr esto de nuevo Desde el principio. | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا رَكضنَا هذا إدعمْ ثانيةً مِنْ البِداية. |
Piensa en todo lo que hizo aquel día Desde el principio. | Open Subtitles | فكّرْ بشأن كُلّ شيءِ هي عَمِلتْ ذلك اليومِ مِنْ البِداية. |
Y quién sabe, puede ser el principio, hay muchas montañas que conquistar. | Open Subtitles | والذي يَعْرفُ، لَرُبَّمَا هذا فقط البِداية. هناك ما زالَ الجبال للفَتْح. |
Recuerda el principio y el intermedio de nuestra relación, no el final. | Open Subtitles | أيّ شئ. تذكّرْ البِداية ومنتصف منّي مَعك. لَيسَ النهايةَ. |
El pendejo me engañaba casi Desde el principio. | Open Subtitles | المُتسكّع كَانَ يَشْدُّ حول عليّ تقريباً مِنْ البِداية. |
Bueno para empezar, me parece que la interación entre el equipo no es la que solía haber al principio. | Open Subtitles | حَسناً، لفرد واحد ، يَبْدو لي بأنّ تفاعلَ الفريقَ لَيسَ كما كَانَ عليه في البِداية |
Bueno, a la mayoría de las mujeres con las que salgo no les gusto, de hecho, al menos no al principio o al final. | Open Subtitles | حَسناً، أغلب النِساءِ أُؤرّخُ لا تَحْببْني، في الحقيقة، على الأقل لَيسَ في البِداية أَو النهايةِ، |
Bueno, eso fué lo que pensé al principio | Open Subtitles | حَسناً، ذلك كَانَ الذي إعتقدتُ في البِداية. |
Cuéntanos qué pasó Desde el principio. | Open Subtitles | أخبرْنا الذي حَدثنَا مِنْ البِداية. |
Lo planearon todo Desde el principio. | Open Subtitles | خطّطوا كُلّ شيءِ صح مِنْ البِداية |
Supongamos que entras a Harvard o alguna otra parte, ese es sólo el comienzo. | Open Subtitles | دعينا نَفترضُ بأنّكِ دخلتي لـ هارفارد، أَو في أي مكان ما عدا ذلك. تلك فقط البِداية. |
"Es sólo el comienzo, se pondrá peor de ahora en más." | Open Subtitles | "هذه فقط البِداية. هو فقط سَيَسُوءُ مِنْ هنا." |
"Por el comienzo de un romance maravilloso". | Open Subtitles | تعال! "إلى البِداية a رومانسية رائعة. |
No te preocupes, sigue nuestro turno, podrás ver el inicio. | Open Subtitles | دورنا قادمُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُراقبَ البِداية |