"التجربه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • experiencia
        
    • prueba
        
    • audición
        
    • experimentar
        
    • un ensayo
        
    • intentarlo
        
    • experimentos
        
    • El experimento
        
    • el ensayo
        
    Si ella no tendrá una experiencia mágica, tampoco la tendrá el General. Open Subtitles بما أنها لم تحصل على هذه التجربه السحرية فكذالك الجنرال
    Y al final de la experiencia, me di cuenta por qué estaba haciendo eso. TED و بنهاية هذه التجربه ، لقد ادركت لماذا كنت افعل ذلك .
    Incluso una experiencia simulada o un sueño...; realidad y fantasía simultáneas. Open Subtitles حتى التجربه الزائفه او تزامن الحلم حقيقه وخيال
    Un buen tiempo de recorrido de prueba no te hace un corredor. Open Subtitles حظ جيد في سباقات التجربه.. لا تدع نفسك سائق سباقات
    Ya sabes, si aún quieres la audición Open Subtitles تعرف،إذا ما زلت تريد تلك التجربه.
    ¿Entonces debo tratar de experimentar? Open Subtitles لذا كل ما يجب علي محاوله فعله هو التجربه
    Porque esa experiencia nos hace sentir completamente vivos. Open Subtitles لأن التجربه تجعلنا نشعر بأننا أحياء تماما
    Para mí, esta experiencia ha sido una de las más enriquecedoras y liberadora experiencia de mi vida. Open Subtitles بالنسبه لي , هذهِ التجربه كانت الأروع واكتساب الخبره في حياتي
    El macho atraviesa a la hembra donde quiere... si esta consigue sobrevivir la experiencia, tal vez se reproduzca. Open Subtitles الذكر يخترقها ببساطه حيثما يريد وإذا كانت محظوظه بما فيه الكفايه ونجت من هذه التجربه ربما تتكاثر
    Quiero darles las gracias por ofrecerme esta maravillosa experiencia... de poder contribuir a la restauración de estas joyas. Open Subtitles وانا اود ان اشكركم لانكم اعطيتموني تلك التجربه الرائعه وهي ان اساهم في ترميم تلك المجوهرات
    Para que yo pueda pasar la experiencia sin tener que sufrir la indigestión mental. Open Subtitles وهكذا احصل على التجربه بدون معاناه من عسر الهضم
    Mi trabajo no tiene nada que ver con forma o luz o color sino con cuestionar la naturaleza de la experiencia estética. Open Subtitles عملي لا يتعلق بالاشكال او الاضواء او الالوان لكن ياستجواب الطبيعه عن التجربه الجماليه
    El dolor es la única experiencia común a todo ser vivo. Open Subtitles الالم هو التجربه الوحيده .الشائعه لدي كل شيء حي
    Ésta es su experiencia universitaria. Quiero que la recuerde con cariño. Open Subtitles هذه التجربه لها في الكلية , وأريدها أن تتذكرها بفخر.
    Sí, al parecer hemos estado aprendiendo a base de prueba y error. Open Subtitles نعم ، يبدو اننا نتعلم عن طريق التجربه والخطأ هممم
    No, pero si no hacemos esa prueba mañana, nos despiden a todos. Open Subtitles لا ولكن أن لم ننهي تلك التجربه غدا فجميعنا سوف يطرد من العمل
    Si agarro esta audición, estaré en Chicago hasta que empiecen las clases. Open Subtitles -اذا حصلت على هذه التجربه ,ساذهب لشيكاغو حتى بداية الدراسه
    Son tres de las cosas más estresantes que una persona puede experimentar. Open Subtitles هؤلاء الثلاثة اشياء الاكثر جهداً شخص يمكنه التجربه
    Puedes intentarlo voy a necesitar apoyarte Open Subtitles ربما تريد التجربه. عليّ تجهيزك.
    Yo sé de pruebas, de experimentos, a eso me dedico. Open Subtitles وأعرف الأختبارات جيدداً وأعرف التجربه أنها وظيفتى
    Recuerdo pensar que mi amigo podría haber explicado El experimento entero con un baile. TED انا اتذكر اني فكرت، صديقي كان بإمكانه ان يشرح التجربه بكاملها من خلال الرقص.
    He estado pasando sobre la búsqueda, y encuentro que hay algunos argumentos convincentes sobre hacer el ensayo clínico. Open Subtitles ووجدت بأن هناك حجج مقنه تحث على التجربه الطبيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus