La secretaría ha preparado las anotaciones según la práctica habitual, teniendo en cuenta las decisiones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد أعدت الأمانة هذه الشروح وفقاً للممارسة المتبعة آخذة في الاعتبار قرارات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Se prevé que el Comité Preparatorio Intergubernamental considerará los preparativos sustantivos de la Conferencia. | UN | يُتوقع أن تنظر اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية في الأعمال التحضيرية الفنية للمؤتمر. |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
A principios de 2014 deberán convocarse dos reuniones del comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وسيُعقد اجتماعان للجنة التحضيرية الحكومية الدولية في أوائل عام 2014. |
Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
El Instituto mantiene estrechos contactos con la secretaría de la Cumbre y hace aportaciones sustantivas a las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وهو على اتصال وثيق بأمانة المؤتمر، وقد قدم مساهمات كبيرة في اجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
INFORME DEL COMITÉ Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE | UN | تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث |
COMITÉ Preparatorio Intergubernamental DE LA TERCERA CONFERENCIA DE LAS | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم |
PRIMERA REUNIÓN DEL COMITÉ Preparatorio Intergubernamental | UN | الاجتماع الأول للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Clausura del primer período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | اختتام الدورة الأولى للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Consultas oficiosas sobre la organización del segundo período de sesiones del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | مشاورات غير رسمية حول تنظيم الدورة الثانية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم |
Tema 7 - Aprobación del informe del Comité Preparatorio Intergubernamental | UN | البند 7: اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة |
Comité Preparatorio Intergubernamental de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الثالث المعني بأقل البلدان نموا |
Proyecto de informe del Comité Preparatorio Intergubernamental sobre su primer período de sesiones | UN | مشروع تقرير اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية عن دورتها الأولى |
La reunión aprobó una declaración, que se puso a disposición de los asistentes en las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental. | UN | وقد اعتمد في الاجتماع إعلان أتيح لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |
Tales programas de acción nacionales se pusieron a disposición de los asistentes en las reuniones del Comité Preparatorio Intergubernamental y en la misma Conferencia. | UN | وقد أتيحت برامج العمل الوطنية هذه لاجتماعات اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية وللمؤتمر نفسه. |
El proceso abarca la preparación de documentos, la organización y el servicio de reuniones preparatorias intergubernamentales y de expertos y la preparación de sus informes. | UN | وتشمل هذه العملية إعداد الوثائق، وتنظيم وخدمة الاجتماعات التحضيرية الحكومية الدولية على مستوى الخبراء وإعداد تقاريرها. |
Muchos gobiernos propusieron que la Comisión funcionara como comité preparatorio del proceso de preparación intergubernamental. | UN | واقترحت حكومات عديدة أن تؤدي لجنة التنمية المستدامة دور اللجنة التحضيرية للعملية التحضيرية الحكومية الدولية. |
ix) Como parte de los preparativos intergubernamentales del noveno período de sesiones de la Conferencia, se celebraron tres reuniones regionales a nivel ministerial. | UN | `٩` وتم، كجزء من اﻷعمال التحضيرية الحكومية الدولية للدورة التاسعة للمؤتمر، عقد ثلاثة اجتماعات اقليمية على المستوى الوزاري. |
Comité Preparatorio Internacional de la Cuarta Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados Reunión de organización | UN | اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية لمؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نمواً |
Pidió que los trabajos de preparación del proyecto del nuevo Programa de Acción comenzaran inmediatamente bajo la dirección del Presidente del CPI. | UN | وطلب البدء فوراً في العمل بشأن إعداد مشروع برنامج العمل الجديد تحت سلطة رئيس اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية. |