"التحقيق الدولية المستقلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Internacional Independiente de Investigación
        
    • de investigación internacional independiente
        
    • CIIINU
        
    • internacional de investigación independiente
        
    • independiente de investigación sobre
        
    Posibles irregularidades en las adquisiciones cometidas por funcionarios de la Comisión Internacional Independiente de Investigación UN مخالفات محتملة في عمليات الشراء من قبل موظفين في لجنة التحقيق الدولية المستقلة
    Mandato de la Comisión Internacional Independiente de Investigación y resultados previstos UN ولاية لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة والنتائج المخططة
    Comisión Internacional Independiente de Investigación: Organigrama UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة: الخريطة التنظيمية
    Investigación de una presunta violación en la Comisión Internacional Independiente de Investigación UN التحقيق في ادعاءات تتعلق بالاغتصاب في لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    Comisión de investigación internacional independiente sobre la República Árabe Siria UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة المعنية بالجمهورية العربية السورية
    :: La Comisión Internacional Independiente de Investigación; UN :: موضوع لجنة التحقيق الدولية المستقلة
    El Gobierno pide asimismo que la Comisión Internacional Independiente de Investigación se mantenga en contacto con las autoridades libanesas competentes con ese fin. UN وطلبت الحكومة أيضا أن تتصل لجنة التحقيق الدولية المستقلة بالسلطات اللبنانية المختصة لهذا الغرض.
    Tiene ahora la palabra el Sr. Serge Brammertz, Comisionado de la Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas. UN الآن أعطي الكلمة للسيد سيرج براميرتس، مفوض لجنة التحقيق الدولية المستقلة.
    El Gobierno del Líbano ha solicitado que la Comisión Internacional Independiente de Investigación se mantenga en contacto con las autoridades competentes del país a tal efecto. UN وطلبت الحكومة أن تكون لجنة التحقيق الدولية المستقلة على اتصال مع السلطات اللبنانية المعنية لهذا الغرض.
    El Gobierno del Líbano ha solicitado que la Comisión Internacional Independiente de Investigación preste asistencia a las autoridades competentes del país a tal efecto. UN وقد طلبت الحكومة أن تقدم لجنة التحقيق الدولية المستقلة مساعدة تقنية إلى السلطات اللبنانية المعنية في تحقيقها في هذا الأمر.
    El Gobierno del Líbano ha solicitado que la Comisión Internacional Independiente de Investigación se mantenga en contacto con las autoridades competentes del país a tal efecto. UN وقد طلبت الحكومة قيام لجنة التحقيق الدولية المستقلة بالاتصال بالسلطات اللبنانية المختصة لهذا الغرض.
    Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    Con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, el Consejo cursó una invitación a Daniel Bellemare, Comisionado de la Comisión Internacional Independiente de Investigación. UN وقام المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، بدعوة إلى دانييل بلمار، رئيس لجنة التحقيق الدولية المستقلة.
    El Gobierno del Líbano ha solicitado que la Comisión Internacional Independiente de Investigación se ponga en contacto con las autoridades competentes del país a tal efecto. UN وطلبت الحكومة أن تقوم لجنة التحقيق الدولية المستقلة بالاتصال بالسلطات اللبنانية المختصة لهذا الغرض.
    Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    Se brindó apoyo en materia de adquisiciones a la Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas hasta su cierre durante el período abarcado por el informe. UN وقُدم الدعم في مجال المشتريات للجنة التحقيق الدولية المستقلة حتى انتهاء أعمالها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Comisión Internacional Independiente de Investigación de las Naciones Unidas UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    En su 12° período extraordinario de sesiones, celebrado hace dos semanas, el Consejo de Derechos Humanos dio su apoyo al informe de la Misión de investigación internacional independiente y lo presentó a la Asamblea General, tal como se recomendaba en ese informe. UN لقد قام مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الثانية عشرة المنعقدة منذ أسبوعين باعتماد تقرير لجنة التحقيق الدولية المستقلة وإحالته إلى الجمعية العامة، تمشيا مع التوصيات الواردة في التقرير.
    Informe de la comisión de investigación internacional independiente sobre la situación en la República Árabe Siria UN تقرير لجنة التحقيق الدولية المستقلة بشأن الجمهورية العربية السورية*
    112. La comisión de investigación internacional independiente recomienda que el Gobierno de la República Árabe Siria: UN 112- توصي لجنة التحقيق الدولية المستقلة بأن تتخذ حكومة الجمهورية العربية السورية الإجراءات التالية:
    CIIINU, Beirut UN لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة، بيروت
    También insta al Gobierno a cooperar plenamente con la Comisión internacional de investigación independiente sobre la República Árabe Siria. UN ويحث الحكومة أيضاً على أن تتعاون بصورة كاملة مع لجنة التحقيق الدولية المستقلة بشأن الجمهورية العربية السورية.
    Informes de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y la comisión Internacional Independiente de Investigación sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire UN تقارير مفوّضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ولجنة التحقيق الدولية المستقلة عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus