"التربية على حقوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • enseñanza de los derechos
        
    • educación sobre los derechos
        
    • educación para los derechos
        
    • de la educación en derechos
        
    • educación en la esfera de derechos
        
    • educación sobre derechos
        
    Parte 2: La enseñanza de los derechos humanos en otras instituciones de educación social. UN الجزء الثاني: التربية على حقوق الإنسان من خلال باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية
    La cualificación y formación del personal para la enseñanza de los derechos humanos, que se lograría de la siguiente manera: UN تأهيل الكوادر البشرية وتدريبها في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    :: La promoción de programas de enseñanza de los derechos humanos en los centros y establecimientos de formación; UN :: تعزيز برامج التربية على حقوق الإنسان في مراكز ومعاهد التدريب والتكوين.
    Se adoptarán otras medidas con la Comisión Nacional de Derechos Humanos y Libertades en la esfera de la educación sobre los derechos humanos. UN وستُتخذ إجراءات أخرى مع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان والحريات في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    educación para los derechos humanos UN التربية على حقوق اﻹنسان
    o Planificar la integración de la educación en derechos humanos en todos los sectores del sistema educativo de Bahrein. UN التخطيط لإدماج التربية على حقوق الإنسان ضمن كل قطاعات المنظومة التربوية في مملكة البحرين؛
    a) Incorporar los temas relativos a los derechos humanos y al " estado de derecho " en los planes de estudio a nivel nacional, de conformidad con los requisitos del Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de derechos humanos; UN (أ) إدراج مواضيع حول حقوق الإنسان و " سيادة القانون " في المناهج التعليمية الوطنية، عملا بمتطلبات عقد الأمم المتحدة من أجل التربية على حقوق الإنسان؛
    - La enseñanza de los derechos humanos en otras instituciones de educación social. UN - التربية على حقوق الإنسان في باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية الأخرى.
    Parte 1: La enseñanza de los derechos humanos en la esfera educativa; UN الجزء الأول: التربية على حقوق الإنسان في المجال التعليمي
    El plan se centra en poner a los estudiantes en contacto con programas de enseñanza de los derechos humanos: UN وتركز الخطة على ربط الطلاب ببرامج التربية على حقوق الإنسان، وذلك عن طريق:
    La existencia de conocimientos y experiencias en cada Estado en el ámbito de la enseñanza de los derechos humanos; UN :: وجود خبرات داخل كل دولة في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    Cuadros docentes y administrativos con diferentes experiencias, destrezas y capacidades para la enseñanza de los derechos humanos; UN :: كوادر تربوية وإدارية ذات خبرات وكفايات وقدرات متنوعة في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    Experiencia sobre el terreno y experimentos sobre la enseñanza de los derechos humanos; UN :: خبرات وتجارب ميدانية في مجال التربية على حقوق الإنسان.
    En relación con la formación, la enseñanza de los derechos humanos a través de otras instituciones de educación social tiene las siguientes finalidades: UN وتهدف التربية على حقوق الإنسان من خلال باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية الأخرى فيما يتعلق بالتدريب إلى الآتي:
    En relación con la sensibilización, la enseñanza de los derechos humanos a través de otras instituciones de educación social tiene las siguientes finalidades: UN وتهدف التربية على حقوق الإنسان من خلال باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية فيما يتعلق بالتوعية إلى الآتي:
    La enseñanza de los derechos humanos mediante formaciones dispensadas por instituciones sociales tiene por objeto: UN وتهدف التربية على حقوق الإنسان من خلال باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية فيما يتعلق بالتوعية إلى الآتي:
    50. La enseñanza de los derechos humanos en el resto de instituciones sociales relacionadas con la educación tiene los siguientes objetivos: UN 50- وتهدف التربية على حقوق الإنسان من خلال باقي مؤسسات التنشئة الاجتماعية الأخرى فيما يتعلق بالتدريب إلى الآتي:
    III. Problemas a los que se enfrenta la enseñanza de los derechos humanos UN ثالثا - الإشكاليات التي تواجه التربية على حقوق الإنسان
    3. La disponibilidad de personal cualificado para la enseñanza de los derechos humanos; UN 3 - توافر العنصر البشري المؤهل للقيام بمهام التربية على حقوق الإنسان.
    Programas regionales y nacionales: Durante el período que se examina, las secciones nacionales de la organización y sus miembros asociados organizaron frecuentes actividades en torno a diversas cuestiones como la educación sobre los derechos del niño, los niños soldados, el trabajo infantil y la justicia de menores, a nivel nacional y regional. UN البرامج الإقليمية والقطرية: وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، كانت الفروع القطرية للشبكة وأعضاؤها المنتسبون نشطين باستمرار على المستويين القطري والإقليمي في مسائل شتى، منها التربية على حقوق الطفل، والأطفال المجندون، وعمل الأطفال، وقضاء الأحداث، وما إلى ذلك.
    El establecimiento del Instituto Nacional de Derechos Humanos, como institución de pleno derecho encargada de supervisar la ejecución y materialización de los planes de educación sobre derechos humanos. UN تأسيس المعهد الوطني لحقوق الإنسان كمؤسسة متكاملة تشرف على تنفيذ وتفعيل خطط التربية على حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus