"التسوية المتصلة بعبء الديون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ajuste en función de la deuda
        
    • ACD
        
    • para el ajuste de la deuda
        
    • ajuste por concepto de la deuda
        
    iv) Un ajuste en función de la deuda basado en los pagos efectivos del principal; UN ' ٤` جعل التسوية المتصلة بعبء الديون على أساس المدفوعات الفعلية من أصول الديون؛
    iv) Un ajuste en función de la deuda basado en los pagos efectivos del principal; UN ' ٤` جعل التسوية المتصلة بعبء الديون على أساس المدفوعات الفعلية من أصول الديون؛
    iii) El método de ajuste en función de la deuda utilizado en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN ' ٣ ' نهج التسوية المتصلة بعبء الديون المستخدم في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧؛
    Se dedujo el ajuste en función de la carga de la deuda (ACD) para cada período básico a fin de obtener el PNB ajustado en función de la deuda (PNBad). UN خصمت التسوية المتصلة بعبء الديون بالنسبة لكل فترة أساس لاستخلاص الناتج القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون.
    d) Un ajuste de la deuda basado en 1998 en las cuotas efectivamente pagadas a título de amortización del capital, y en 1999 y 2000 en el método empleado para el ajuste de la deuda en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN )د( إجراء التسوية المتصلة بعبء الديون في عام ١٩٩٨ على أساس المدفوعات الفعلية من أصول الديون، وفي عامي ١٩٩٩-٢٠٠٠ على أساس نهج التسوية المتصلة بعبء الديون المستخدم في جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-٧٩٩١؛
    Por su parte, el ajuste por concepto de la deuda debe basarse en el volumen de la deuda de los Estados Miembros respectivos. UN وقال إنه يرى أنه ينبغي أن تقوم التسوية المتصلة بعبء الديون على أساس حجم ديون الدولة العضو المعنية.
    iii) El método de ajuste en función de la deuda utilizado en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN ' ٣ ' نهج التسوية المتصلة بعبء الديون المستخدم في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧؛
    d) Un ajuste en función de la deuda basado en los pagos efectivos del principal; UN " )د( جعل التسوية المتصلة بعبء الديون على أساس المدفوعات الفعلية من أصول الديون؛
    iii) El método para el ajuste en función de la deuda y la fórmula de ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita utilizados en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN ' ٣` نهج التسوية المتصلة بعبء الديون وصيغة الخصم المتصل بالدخل الفردي المنخفض، اللذان استخدما في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧؛
    iii) El método para el ajuste en función de la deuda y la fórmula de ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita utilizados en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN ' ٣` نهج التسوية المتصلة بعبء الديون وصيغة الخصم المتصل بالدخل الفردي المنخفض، اللذان استخدما في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧؛
    c) La utilización del enfoque basado en el ajuste en función de la deuda y una fórmula de ajuste por concepto de bajos ingresos per cápita al preparar la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN " )ج( نهج التسوية المتصلة بعبء الديون وصيغة الخصم المتصل بالدخل الفردي المنخفض، اللذان استخدما في إعداد جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-١٩٩٧؛
    Se dedujo el ajuste en función de la carga de la deuda (ACD) para cada período básico a fin de obtener el INB ajustado en función de la deuda (INBad). UN خصمت التسوية المتصلة بعبء الديون بالنسبة لكل فترة أساس لاستخلاص الناتج القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون.
    Se dedujo el ajuste en función de la carga de la deuda (ACD) para cada período básico, a fin de obtener el INB ajustado en función de la deuda (INBad). UN خصمت التسوية المتصلة بعبء الديون بالنسبة لكل فترة أساس لاستخلاص الدخل القومي الإجمالي المعدل حسب عبء الديون.
    d) Un ajuste de la deuda basado en 1998 en las cuotas efectivamente pagadas a título de amortización del capital, y en 1999 y 2000 en el método empleado para el ajuste de la deuda en la preparación de la escala de cuotas para el período 1995-1997; UN )د( إجراء التسوية المتصلة بعبء الديون في عام ١٩٩٨ على أساس المدفوعات الفعلية من أصول الديون، وفي عامي ١٩٩٩-٢٠٠٠ على أساس نهج التسوية المتصلة بعبء الديون المستخدم في جدول اﻷنصبة المقررة للفترة ١٩٩٥-٧٩٩١؛
    El ajuste por concepto de la deuda debe basarse en el volumen de la deuda de los Estados Miembros respectivos, y la duración del período básico debe examinarse en el contexto de la eliminación del sistema de límites. UN ويجب أن تقوم التسوية المتصلة بعبء الديون على حجم ديون الدولة العضو المعنية وأن ينظر في طول فترة اﻷساس في إطار إلغاء مخطط الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus