La cooperación con los órganos de las Naciones Unidas que se ocupan de los derechos humanos forma parte integrante de la estrategia de promoción de la Oficina. | UN | ويعد التعاون مع هيئات حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة جزءا لا يتجزأ من استراتيجية الحماية التي تعتمدها المفوضية. |
cooperación con los órganos de la Naciones Unidas y los organismos especializados | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
cooperación con los órganos de las Naciones Unidas y otros organismos especializados | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة الأخرى |
C. cooperación con órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones no gubernamentales | UN | جيم ـ التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية |
cooperación con los órganos de las Naciones Unidas o sus organismos especializados | UN | أنشطة التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 842 190 | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 842 187 |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 607 140 | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 607 136 |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES 37 80 | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة 37 75 |
IV. cooperación con los órganos de LAS NACIONES UNIDAS Y OTROS ORGANISMOS COMPETENTES | UN | رابعاً - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة وغيرها من الهيئات المختصة |
C. cooperación con órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones no gubernamentales 92 - 93 23 | UN | التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية |
A continuación se presentan unos pocos ejemplos de actividades realizadas en cooperación con órganos de las Naciones Unidas. | UN | وترد أدناه أمثلة قليلة عن أنشطة التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة: |
Busca activamente la cooperación con órganos de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales para la aplicación de sus programas. | UN | وهي حريصة على التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية في تنفيذ برامجها. |
B. cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas y otros órganos competentes | UN | التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة وغيرها من اﻷجهزة المختصة |
cooperación con las Naciones Unidas y sus organismos especializados | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة |
La cooperación con los organismos de supervisión externa contribuirá aún más a la importante labor de la OSSI. | UN | ومن شأن التعاون مع هيئات مراقبة خارجية أن يساهم بقدر أكبر في اﻷعمال الهامة التي يؤديها مكتب المراقبة الداخلية. |
cooperación con los órganos creados en virtud de tratados | UN | التعاون مع هيئات حقوق الإنسان المنشأة بموجب المعاهدات |
Kirguistán reiteró su disposición a seguir cooperando con los órganos de tratados de derechos humanos y a aplicar sus recomendaciones y observaciones finales. | UN | وجددت قيرغيزستان استعدادها لمواصلة التعاون مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان وتنفيذ توصياتها وملاحظاتها الختامية. |
Quiero celebrar aquí especialmente la experiencia positiva que ha adquirido Belarús al cooperar con los órganos de las Naciones Unidas. | UN | وأود أن أشيد إشادة خاصة بالتجربة اﻹيجابية التي اكتسبتها بيلاروس في التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة. |
El informe también contiene información sobre los resultados del proceso de colaboración con los órganos pertinentes de las Naciones Unidas en la esfera de la gestión de desechos. | UN | ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن نتائج عملية التعاون مع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة في مجال إدارة النفايات. |
:: A continuar su cooperación con los órganos de supervisión de la aplicación de los tratados de derechos humanos. | UN | :: مواصلة التعاون مع هيئات رصد معاهدات حقوق الإنسان. |