"التعليم الابتدائي المجاني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la enseñanza primaria gratuita
        
    • educación primaria gratuita
        
    • de enseñanza primaria gratuita
        
    • la gratuidad de la enseñanza primaria
        
    • una enseñanza primaria gratuita
        
    • educación primaria universal gratuita
        
    • enseñanza primaria universal y gratuita
        
    • la educación primaria
        
    En 1994 se introdujo la enseñanza primaria gratuita con el fin de desarrollar nuestros recursos humanos. UN وجرى إدخال التعليم الابتدائي المجاني عام ١٩٩٤ لتطوير مواردنا البشرية.
    El Gobierno ha decidido introducir la enseñanza primaria gratuita y obligatoria durante el período que abarca el Noveno Plan. UN وقد قررت الحكومة إتاحة التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي أثناء فترة تنفيذ الخطة التاسعة.
    La Constitución garantiza la enseñanza primaria gratuita para todos los niños. UN ويضمن الدستور التعليم الابتدائي المجاني للجميع.
    El Gobierno ha introducido la educación primaria gratuita para asegurar que todos los niños en edad escolar vayan a la escuela. UN لقد وفرت الحكومة التعليم الابتدائي المجاني لتكفل التحاق جميع اﻷطفال في سن الدراسة بالمدارس.
    Además, durante el decenio desapareció prácticamente la noción de la educación primaria gratuita. UN وعلاوة على ذلك، فإن فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع اختفت تقريبا خلال العقد.
    La política de enseñanza primaria gratuita ha logrado que tanto las niñas como los niños se matriculen en las escuelas primarias. UN وقد نجحت سياسة التعليم الابتدائي المجاني في قيد الفتيات والبنين في المدارس الابتدائية.
    Derecho a la enseñanza primaria gratuita UN الحق في التعليم الابتدائي المجاني
    Se consideró que, con independencia de su condición de migrantes todos los niños deberían tener derecho a la enseñanza primaria gratuita. UN واعتُبر أنه من الضروري أن يكون جميع الأطفال، بغض النظر عن مركزهم كمهاجرين، مخولين الحصول على التعليم الابتدائي المجاني.
    Algunos ejemplos al respecto son la financiación de la enseñanza primaria gratuita y los proyectos de mejoramiento de los barrios marginales urbanos. UN وتشمل الأمثلة في هذا الصدد تمويل التعليم الابتدائي المجاني ومشاريع الارتقاء بالأحياء الفقيرة في المجال الحضري.
    Cabe atribuir el aumento al advenimiento de la enseñanza primaria gratuita. UN ويمكن عزو هذا الارتفاع إلى استحداث سياسة التعليم الابتدائي المجاني.
    La introducción de la enseñanza primaria gratuita sigue siendo el logro más significativo del MNI. UN ولا يزال تنفيذ التعليم الابتدائي المجاني أكبر إنجازات هذه الخطة.
    Sin embargo, sigue preocupando al Comité que la enseñanza primaria gratuita todavía no esté garantizada para todos los niños. UN غير أن اللجنة تعرب عن قلقها إزاء عدم ضمان التعليم الابتدائي المجاني لجميع الأطفال.
    En 2003, mi Gobierno estableció la enseñanza primaria gratuita y obligatoria, que abarca ocho años de educación universal. UN ففي عام 2003 أدخلت حكومتي التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي الذي يشمل ثماني سنوات من التعليم العام.
    Así ha quedado patente con la introducción de la enseñanza primaria gratuita en 2000. UN ويشهد على ذلك اعتماد التعليم الابتدائي المجاني في عام 2000.
    El país está trabajando para lograr la universalización de la enseñanza primaria gratuita a más tardar en 2015. UN ويعمل البلد على تعميم التعليم الابتدائي المجاني بحلول عام 2015.
    Además, durante el decenio desapareció prácticamente la noción de la educación primaria gratuita. UN وعلاوة على ذلك، فإن فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع اختفت تقريبا خلال العقد.
    La noción de educación primaria gratuita para todos prácticamente desapareció durante el último decenio. UN وبالفعل اختفت فكرة توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع خلال العقد الماضي.
    A ese respecto, la anterior Relatora Especial dedicó gran parte de su labor a promover y garantizar una educación primaria gratuita y obligatoria. UN وفي هذا الصدد، ركزت المقررة الخاصة السابقة أعمالها بوجه خاص على تعزيز وضمان التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي.
    Hemos invertido hasta el 30% de nuestro presupuesto anual para brindar educación primaria gratuita. UN فلقد استثمرنا ما يصل إلى 30 في المائة من ميزانيتنا السنوية لتوفير التعليم الابتدائي المجاني.
    La política de enseñanza primaria gratuita ha animado a la mayor parte de las familias a enviar a sus hijos a la escuela. UN بل إن سياسة التعليم الابتدائي المجاني يسرت لمعظم الأسر بإرسال أطفالها إلى المدارس.
    EL DERECHO A LA EDUCACIÓN, INCLUIDAS LA OBLIGATORIEDAD Y la gratuidad de la enseñanza primaria UN الحق في التعليم، بما في ذلك الحق في التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي
    En toda disposición constitucional debía garantizarse una enseñanza primaria gratuita, obligatoria y adecuada. UN وينبغي لأي أحكام دستورية أن تضمن التعليم الابتدائي المجاني والإلزامي والوافي.
    La Coalición ayudó a incrementar la matrícula en las escuelas kenianas, de conformidad con el principio de la educación primaria universal gratuita. UN وأسهم الائتلاف في زيادة الالتحاق بالمدارس الكينية، في إطار مبدأ تعميم التعليم الابتدائي المجاني.
    La República de Corea acogió con satisfacción la instauración de la enseñanza primaria universal y gratuita. UN ورحبت جمهورية كوريا بتنفيذ برنامج التعليم الابتدائي المجاني الشامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus