Tal vez podrías dejar de pensar en él si no hubieras buscado en google | Open Subtitles | ربما يمكنكِ التوقف عن التفكير فيه اذا لم يكن لديك تحذير للقوقل |
Sé... sé que tenemos a estos nuevos bebés, y debería estar feliz, pero simplemente no puedo dejar de pensar en él. | Open Subtitles | أعرف أن لدينا هؤلاء الأطفال، وأنني يُفترض أن أكون سعيدة. لكنني فقط لا يمكنني التوقّف عن التفكير فيه. |
Acabo de enterarme de algo bastante importante y no puedo dejar de pensar en ello. | Open Subtitles | أنا فقط اكتشفت شيئا كبيرا جدا وأنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه. |
Pueden pensarlo como un sistema de metro subterráneo, donde cada raíz es una estación, donde los recursos se cargan y descargan. | TED | يمكنك التفكير فيه كأنه نظام مترو الانفاق، حيث كل جذر هو محطة، حيث الإمدادات تحمّل وتفرغ. |
Por otra parte, la propuesta de recuperación parcial de los costos no beneficiaría a los países en desarrollo y requería mayor reflexión. | UN | وقال إن الاقتراح المتعلق باسترداد جزء من التكاليف لن يعود بفائدة على البلدان النامية ويلزم معاودة التفكير فيه. |
Es horrible, y no puedo dejar de pensar en eso. | Open Subtitles | ' رهيب وأنا لا أستطيع التوقف عن التفكير فيه. |
La otra, sin embargo, es que los otros miembros del equipo dejaron de pensar en él como el amputado en el equipo. | TED | الأمر الآخر هو: أن أعضاء الفريق الآخرين توقفوا عن التفكير فيه كمبتور القدم في الفريق. |
Y en efecto contestan: "Todo el día, toda la noche, no dejo de pensar en él o ella." | TED | فى الواقع كانوا يقولون :طول النهار و طول الليل ، انا لا أستطيع أبداً أن أتوقف عن التفكير فيه أو فيها |
No puedo parar de pensar en él | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير فيه |
Debemos dejar de pensar en él como Owen. | Open Subtitles | يجب أن نتوقف عن التفكير فيه على أنه أوين |
Y es el momento de empezar a pensar en ello, incluso si la razón por la que nos ponemos a analizarlo es para reunir argumentos sobre por qué no deberíamos hacerlo. | TED | وحان الوقت أن نبدأ في التفكير فيه ، حتى لو كان سبب تفكيرنا فيه هو بناء الحجج التي تعطينا سببا لعدم القيام بهذا. |
Dejemos de pensar en dar como una obligación moral. Y empecemos a pensar en ello como una fuente de placer. | TED | هيا نتوقف عن التفكير في العطاء على أنه فقط هذا الالتزام الأخلاقي ونبدأ في التفكير فيه على أنه مصدر للسعادة. |
Está bien, tienes razón. Voy a dejar de pensar en ello. | Open Subtitles | حسناً, أنت على حق يجب أن أكف عن التفكير فيه |
Pagarán sin siquiera pensarlo. | Open Subtitles | سوف يمرروا لك المال دون حتي التفكير فيه. |
Tengo que pensarlo. Pensar. | Open Subtitles | أعنى ، أريد أن أؤخر القرار لما بعد حتى أنتهى من التفكير فيه |
Propone que la Comisión aplace la decisión para dar tiempo a más detenida reflexión. | UN | واقترح أن ترجئ اللجنة اتخاذ قرار بشأن هذا الحكم لاتاحة الوقت لمزيد من التفكير فيه. |
El tema es complejo y requiere mayor reflexión. | UN | والموضوع معقد ويتطلب المزيد من التفكير فيه. |
No volvemos a hablar de esto... y solo dejamos de pensar en eso. | Open Subtitles | ولا نتحدث عنه ثانية ونتوقف عن التفكير فيه |
Pero después empecé a pensar en eso. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك بدأت التفكير فيه. |
Bueno, si no vas a pedirme que salga contigo, espero que al menos estés pensando en ello. | Open Subtitles | بوي. حسنا، إذا كنت لا فعلا ستعمل تطلب مني الخروج على موعد، أنا حقا آمل كنت لا يقل عن التفكير فيه. |
El abuso de drogas y la delincuencia juvenil son síntomas del malestar que afecta actualmente a la juventud, sobre el cual existe el deber de todos de reflexionar honestamente. | UN | إن إساءة استعمال المخدرات وجنوح اﻷحداث عرضان للقلق الذي يعانيه الشباب اﻵن والذي ينبغي للجميع التفكير فيه بصدق. |
Es sólo que estoy sentada allí y todo lo que puedo pensar es cómo voy a acabar mi tabique. | Open Subtitles | إنه فقط أنا جالسة هناك وكل ما يمكنني التفكير فيه هو أنني أردت إنهاء تلبيس الحائط |
En la actualidad se comienza a considerar que constituye un criterio genérico que puede influir en la composición de materiales y los atributos de eliminación de muchos bienes de consumo. | UN | أما اﻵن، فقد بدأ التفكير فيه باعتباره نهجا عاما يمكن من خلاله التأثير في التكوين المادي لكثير من المنتجات الاستهلاكية في خصائص التخلص من نفاياتها. |
pensaba en él. Me da pánico. | Open Subtitles | مجرّد التفكير فيه يشعرني بالخوف |
Está bien, ambos estamos aquí sentados pensando en sexo porque no podemos pensar en el sexo porque no podemos hablar de sexo y por supuesto no podemos tener sexo. | Open Subtitles | كلانا يجلس هنا لنفكر فى الجنس لأننا لا نستطيع التفكير فيه لأننا لا نستطيع التحدث فيه |