"التقرير المالي عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE
        
    • informe financiero sobre
        
    • el informe financiero de
        
    • informe financiero para
        
    • financial report for
        
    • informe financiero del
        
    • los informes financieros
        
    iv I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL BIENIO 1992-1993, TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 UN التقرير المالي عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣
    I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL AÑO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1996 Introducción UN أولا - التقرير المالي عن السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١
    x I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    En este documento figura el informe financiero sobre las cuentas del UNICEF para el año terminado el 31 de diciembre de 1998, primer año del bienio 1998–1999. UN تتضمن هذه الوثيقة التقرير المالي عن حسابات اليونيسيف للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، وهي السنة اﻷولى من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    A. informe financiero sobre el Fondo Fiduciario para el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuesto UN ألف - التقرير المالي عن الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون وميزانيته
    Posteriormente, el informe financiero de 2008 se someterá a la Reunión de 2009 de las Altas Partes Contratantes. UN وسيعرض التقرير المالي عن عام 2008 لاحقاً على اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية المزمع عقده في عام 2009.
    informe financiero para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    vii I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL BIENIO TERMINADO UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في
    I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE al año terminado el 31 de diciembre de 1997 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE al año terminado el 31 de diciembre de 1997 Introducción UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١
    vi I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL BIENIO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    vii I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE al bienio finalizado al 31 de diciembre de 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    xi I. INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 UN التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧
    INFORME FINANCIERO CORRESPONDIENTE AL AÑO TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 2001 UN التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    informe financiero sobre los fondos fiduciarios para el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y para el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono y presupuesto del Protocolo de Montreal UN التقرير المالي عن الصندوقين الاستئمانيين لاتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون وبروتوكول مونتريال لحماية طبقة الأوزون وميزانية بروتوكول مونتريال
    informe financiero sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN xvii الأول - التقرير المالي عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    informe financiero sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1º de julio de 2004 y el UN التقرير المالي عن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    informe financiero sobre la administración del Programa de patrocinio UN التقرير المالي عن إدارة برنامج الرعاية
    informe financiero sobre la administración del Programa de patrocinio UN التقرير المالي عن إدارة برنامج الرعاية
    Posteriormente, el informe financiero de 2008 se someterá a la Reunión de 2009 de las Altas Partes Contratantes. UN وسيعرض التقرير المالي عن عام 2008 لاحقاً على اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية المزمع عقده في عام 2009.
    Vi informe financiero para el bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN الأول - التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    United Nations Habitat and Human Settlements Foundation: financial report for the biennium ended 31 December 2005 and report of the Board of Auditors: note by the secretariat (HSP/GC/21/INF/8) - para información UN مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية: التقرير المالي عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات: مذكرة من الأمانة (HSP/GC/21/INF/8) - للعلم.
    En total, el informe financiero del ACNUR contabilizó 2.500 millones de dólares en gastos de los programas, 312 millones de dólares en gastos de apoyo a los programas y 123 millones de dólares en gastos de gestión y administración. UN وفي المجموع، أفصحت المفوضية في التقرير المالي عن تكاليف برنامجية بمبلغ 2.5 بليون دولار، وتكاليف للدعم البرنامجي بمبلغ 312 مليون دولار، وتكاليف للتنظيم والإدارة بمبلغ 123 مليون دولار.
    En los informes financieros correspondientes al ejercicio actual y al anterior no figura información de este tipo. UN ولم يتضمن التقرير المالي عن الفترتين الحالية والسابقة أي معلومات من هذا القبيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus