Información complementaria de las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 16 de junio y el | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من |
Información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el | UN | معلومات تكميلية عن تقدير التكاليف للفترة من ١ كانون |
a Las estimaciones de gastos correspondientes a 2007/2008 se basan en una tasa de vacantes del 5%, la misma tasa de vacantes aplicada en 2006/2007. | UN | (أ) يشمل تقدير التكاليف للفترة 2007-2008 معدل شغور قدره 5 في المائة، وهو نفس معدل الشغور المطبق في الفترة 2006 -2007. |
El presupuesto de viajes propuesto en las estimaciones de gastos correspondientes a 2002-2003 tiene por objeto prestar el apoyo logístico y sustantivo necesario para facilitar la ampliación. | UN | وميزانية السفر المقترحة في تقديرات التكاليف للفترة 2002/2003 تتضمن الدعم في مجال النقل والإمداد والدعم الفني اللازم لتيسير التوسع. |
Sin embargo, la Comisión no tiene claro, en la presente etapa, qué consecuencia tendrá el saldo en las estimaciones de los gastos para el período que se examina. | UN | بيد أنه ليس من الواضح للجنة، في هذه المرحلة، ما سيرتبه الرصيد من آثار على تقديرات التكاليف للفترة قيد النظر. |
En las estimaciones de gastos para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se han tenido en cuenta las siguientes iniciativas encaminadas a aumentar la eficiencia: | UN | 83 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 مبادرات زيادة الكفاءة التالية: |
No se había consignado un crédito para esos servicios en las estimaciones de gastos correspondientes al período que se examina. | UN | ولم يدرج أي مبلغ في تقديرات التكاليف للفترة قيد الاستعراض. |
Información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1995 y | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من |
ESTIMACIONES de gastos para el período COMPRENDIDO ENTRE EL 1º DE FEBRERO | UN | تقدير التكاليف للفترة من ١ شباط/فبراير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر |
Información complementaria sobre la estimación de gastos para el período comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 31 de junio de 1997 | UN | معلومات تكميليـة عن تقديرات التكاليف للفترة من |
Información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من |
Información complementaria sobre las estimaciones de gastos para el período comprendido entre el 1º de | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من ١ كانون |
Total de recursos necesarios a Las estimaciones de gastos correspondientes a 2004/2005 incluyen una tasa de vacantes del 15%, frente a la tasa del 50% aplicada en 2003/2004. | UN | (أ) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2004/2005 معدل شغور قدره 15 في المائة مقارنة بمعدل الشغور البالغ 50 في المائة الذي طبق في الفترة 2003/2004. |
c Las estimaciones de gastos correspondientes a 2004/2005 incluyen los 120.000 dólares aportados por el Gobierno de Alemania. | UN | (ج) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2004/2005 مبلغ 000 120 دولار مقدم من حكومة ألمانيا. |
b Las estimaciones de gastos correspondientes a 2005/2006 y 2004/2005 incluyen una tasa de vacantes del 20%. | UN | (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006 والفترة 2004/2005 معدل شغور قدره 20 في المائة. |
estimaciones de los gastos para el período comprendido entre el 1º de marzo y el 30 de abril de 1993 20 | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٣ |
de los gastos para el período comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de octubre de 1993 27 A. Parámetros de los gastos 27 | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة من ١ أيار/ مايو ١٩٩٣ الى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ |
En las estimaciones de gastos para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2014 y el 30 de junio de 2015 se han tenido en cuenta los siguientes factores de vacantes: | UN | 84 - تراعي تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 عوامل الشغور التالية: |
Estimaciones de gastos correspondientes al período comprendido entre el 16 de noviembre de 1994 y el 31 de enero de 1995: exposición resumida | UN | تقديرات التكاليف للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ : بيان موجز |
D. Factores de vacantes Las estimaciones de los gastos para el ejercicio comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 tienen en cuenta los siguientes factores de vacantes: | UN | 29 - تأخذ تقديرات التكاليف للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في الحسبان عوامل الشغور التالية: |
Estimación de los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1º de junio y el 30 de noviembre de 1994: información complementaria | UN | تقدير التكاليف للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية |
Estimaciones de gastos propuestas | UN | معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف للفترة |
Estimaciones de costos para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001: análisis | UN | الثاني - تقديرات التكاليف للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001: تحليل |
gastos para el período comprendido entre el 1º de noviembre de 1993 | UN | ١٩٩١ إلى ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١ وتقدير التكاليف للفترة من |