Es lo mismo. �En la Biblia, no es la justicia lo que cuenta? | Open Subtitles | في تلك التوراةِ الَيستْ العدالة هي التي تهم؟ |
�En esa Biblia no dice nada sobre devolver 6 vidas, y m�s? | Open Subtitles | حَسناً، هل هناك شئَ في تلك التوراةِ حول اعادة ستّ أرواحِ، وأكثر الى الحياة؟ |
Pues él expulsó espíritus demoníacos no menos de 26 veces en la Biblia. | Open Subtitles | حَسناً،هـو قام بطَردَ الأرواح الشيطانية مـا لايقل عـن 26 مـرة في التوراةِ |
Vamos a ir a un grupo de Biblia, la pareja que reza unida se mantiene unida. | Open Subtitles | نحن سنَذْهبُ إلى دراسة التوراةِ. الزوجين الذيين يَصلّيان سوية يَبْقيا سوية. |
Huimos de la Biblia como un par de adoradores de Satán. | Open Subtitles | نحن نَهْربُ مِنْ دراسة التوراةِ لا احب ان نبدو مثل شيطانان. |
Nunca volveré a un grupo de Biblia, te lo aseguro. | Open Subtitles | حَسَناً. لن اعود لدراسة التوراةِ ثانيةً. أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك عن ذلك كثيرا. |
Él copió los primeros tres libros de la Biblia. | Open Subtitles | نَسخَ الأولَ ثلاثة مِنْ كُتُبِ التوراةِ. |
Decir que Jesús era moreno es como orinar en la Biblia. | Open Subtitles | القول بأنّ السيد المسيح كَانَ طفل طينِ رضيع مثل التَبَوُّل على التوراةِ. |
Voy a ir allí después para leer los versos de la Biblia. | Open Subtitles | أَترأّسُ هناك لاحقاً لقِراءة أشعارِ التوراةِ. |
Recuerdas algo en la Biblia sobre los últimos días, ¿cuando los muertos se levantan de sus tumbas? | Open Subtitles | يا، راي. تَتذكّرُ شيءاً في التوراةِ حول... الأيام الأخيرة عندما المَوتى هَلْ يَرتفعُ مِنْ القبرِ؟ |
- Como si leyeras la Biblia. | Open Subtitles | - هو في التوراةِ. - مثل أنت قَرأتَ التوراةَ. |
-No quiero estudiar la Biblia. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ الذِهاب لدراسة التوراةِ. |
Anoche iba a su casa después del grupo de Biblia. | Open Subtitles | كَانَ سيَذْهبُ إلى البيت بعد دراسة التوراةِ ليلة أمس... |
Toma esta Biblia y dime que no gastas más dinero en los regalos de Navidad de Raymond que en los míos. | Open Subtitles | خُذْ هذه التوراةِ وأخبرْني أنت لا تَصْرفُ مالَ أكثرَ على رايموند هدايا عيد الميلادِ مِنْ اللغمِ! |
- Podríamos leer la Biblia juntos. | Open Subtitles | - نحن يُمْكِنُ أَنْ نَقْرأَ أشعارَ التوراةِ سوية. |
Claramente dice en la Biblia que el matrimonio gay está mal. | Open Subtitles | - آه، السيد المسيح. - يَقُولُ بشكل واضح في التوراةِ ذلك الزواجِ المرحِ خاطئُ. |
Sí, de las clases de Biblia. | Open Subtitles | نعم، مِنْ دراسة التوراةِ. |
-Llegaremos tarde al grupo de Biblia. | Open Subtitles | سنذهب معا لدراسة التوراةِ. |
Era ese tipo del grupo de Biblia, ¿no? | Open Subtitles | كَانَ رجل دراسة التوراةِ... أليس كذلك؟ |
Todo está en la Biblia. | Open Subtitles | هي كُلّ في التوراةِ. |
- He leído muchas malditas Biblias. | Open Subtitles | - قَرأتُ الكثير مِنْ كُتب التوراةِ الملعونةِ. |