Una cosa parecida me pasó a mí, pero era ensalada de atún. | Open Subtitles | تقريبا حدث نفس الشئ لى و لكن كانت سلطة التونه |
¿Por que le ponen maíz al atún? ¿Quién se ha inventao eso? | Open Subtitles | لماذا دائما يضعون الذرة الحلوة مع التونه من الذي ابتكرها؟ |
Con todo, se utiliza fundamentalmente como centro de transbordo de atún. | UN | وبالرغم من ذلك فهي تستخدم أساسا كمركز لنقل التونه بين السفن. |
Esto incluye el engorde en jaulas de mar de bacalao del atlántico o atún capturado en el mar antes de su venta. | UN | وهذا يشمل سمك القُد الأطلسي أو سمك التونه المصيد طبيعياً والمسمن في أحواض بحرية قبل البيع. |
¿Quieres pavo o sándwiches de atún para cenar hoy? | Open Subtitles | هل تريد سندوتشات التونه او الديك الرومي الليله على العشاء؟ |
Si quiere evitar acciones legales, le recomiendo que vaya a la cocina y traiga atún para William Shakespeare como cortesía de la casa. | Open Subtitles | والآن اذا كنت ترغب تجنب مواجهه قانونيه انا اقترح ان تجري الى المطبخ وتحضر بعض التونه لوليام شكسبير |
Acaba de llegar un grupo grande... así que necesitaré más bocadillos de atún. | Open Subtitles | العديد من الناس وصلوا للتو لذا سوف احتاج المزيد من شطائر التونه الصغيره |
Sabes, cuando preparan el atún, le agregan mayonesa. | Open Subtitles | تعلم, عندما تصنع التونه هناك بالفعل مايونيز فيها |
Pero, a juzgar por el tamaño de tu trasero quizás deberías probar la ensalada de atún y considerarlo un favor. | Open Subtitles | ولكني اقول بناءً على حجم مؤخرتك ربما عليك انت تجربي سلطة التونه واعتبريها خدمة |
Sí, porque nada representa mejor un "lo siento mucho" que una empanada de atún con queso. | Open Subtitles | لإنه لا يوجد أسف بدون كسروله من التونه .. والجبن |
Disfruto nuestro tiempo juntos, pero no quiero esconderlo detrás de galletas integrales y latas de atún. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتنا سويا ولكني لا أريد أن أخبأه خلف رقائق غراهام وعلب التونه |
¿Puedo tener atún y maíz para el almuerzo para llevar? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحصل على التونه و الذره الحلوه للغداء؟ |
Estas atascada en la rutina del atún, por cierto. | Open Subtitles | انتي تعيشين روتين مع سمك التونه ,على فكرة |
Si es así, tengo que decir que pedir atún fue una mala decisión pero te felicito por la creatividad teniendo en cuenta el lugar... | Open Subtitles | وحتى لو كنت، علي أن أقول أن طلب التونه كان قرارًا سيئًا لكن أحييك على ابداعك باختيار المكان، |
He analizado el ADN del atún para averiguar de dónde procedía. | Open Subtitles | لذا أجريت فحص الحمض النووى على التونه لأحاول معرفه من أين أتت |
Pero... he enviado a Jimmy a comprar atún albacore en cada supermercado de aquí a Alexandria y tengo una coincidencia. | Open Subtitles | ولكن أنا أرسلت جيمى ليحضر باكوره التونه من كل سوبر ماركت بين هنا و الاسكندريه ولقد حصلت على تطابق |
Mira, esto es lo que te hace un atún de 920 kilos en Costa de Marfil, cuando te coge con el hilo de nailon en el cuello y... ¿Eh? | Open Subtitles | انظر , ماذا تفعل بك 2000 باوند من التونه في ساحل العاج عندما يلتف الحبل حول عنقك |
- Las exportaciones de atún a la Unión Europea, el mercado más importante, resultarán afectadas por la imposición de un arancel del 24%. | UN | - ستتأثر صادرات التونه إلى الاتحاد الأوروبي، وهو سوق رئيسية، بسبب فرض تعريفة جمركية بنسبة 24 في المائة. |
Qué lástima. La ensalada de atún es deliciosa. | Open Subtitles | مؤسف جدا, فـ سلطة التونه لذيذة |
Tienen esas cosas de atún... picantes. | Open Subtitles | لديهم بعض تلك الاشياء الحارة .. التونه |