O bien la tercera de Massachusetts aparecerá y saldremos de aquí todos juntos. | Open Subtitles | ربما. أو أنا الماس الثالثه ستظهر و سنخرج جميعنا من هنا |
Pilla un yogur helado y salta dentro. Vaya hombre. Es la tercera vez hoy. | Open Subtitles | خذ لك عصير فواكه وادخل معي زلقت , هذه المره الثالثه اليوم |
La tercera vez, lo conseguirá. A menos que yo me adelante. | Open Subtitles | سينجح فى المره الثالثه إلا اذا نِلتُ منه أولاً |
Mi madre me dijo una vez que cuando yo tenía tres años, mi pelela estaba volteada, y en ves de levantarla, me cagué encima. | Open Subtitles | قالت لي امي مرة عندما كنت في سن الثالثه ان غطاء كرسي الحمام مغلق وعوضاً عن رفعه, تغوطت على نفسي |
Después de haber sido testigo de la Cascanueces cada Navidad, desde que tenía tres años, puedo sostenerlo con total seguridad | Open Subtitles | أستمع الى هذه الأغنية في كل عيد منذ كنت في الثالثه وأستطيع أن أقول ذلك بكل ثقه |
Entonces la idea es que durante la noche la piel elástica del tercer pulmón se infle lentamente, de aire y moléculas. | TED | إذن الفكره هي، طوال الليل الجلد المرن للرئه الثالثه يفتح نفسه ببطء بما في ذلك الهواء والجزئيات، بالتأكيد. |
Mi tercer y último deseo es... que me liberes de esta desesperación. | Open Subtitles | امنيتي الثالثه والاخيره هي ان تحررني من هذا الياس المميت |
La tercera operación acaba de comenzar. | Open Subtitles | العمليه الجراحيه الثالثه بدأت للتو |
Siendo su tercera condena, le darían la perpetua sin haber matado a nadie. | Open Subtitles | انه لص من الدرجه الثالثه لذا فالقتل ليس من اولوياته |
En lugar de eso, pasas la mitad del comercial dando una versión de tercera categoría de la historia de la Era del Hielo. | Open Subtitles | بدلا من أستهلاك نصف فترة الأعلان تعطينا فيه نص بيانى من الدرجه الثالثه عن التاريخ فى العصر الجليدى |
Hace 800 años, Ricardo Corazón de León, Rey de Inglaterra, encabezó la tercera Gran Cruzada para recuperar Tierra santa de los turcos. | Open Subtitles | من 800 عام قاد ريتشارد قلب الاسد ملك انجلترا الحمله الصليبيه الثالثه لاسترجاع الاراضي المقدسه من الاتراك |
Más vale que veamos esa tercera pieza. | Open Subtitles | ربما يجب أن نلقى نظره أقرب على قطعة اللغز الثالثه |
Letrado, es la tercera vez que nos vemos en esta sala. | Open Subtitles | ايها المحامي .. هذه هي المرة الثالثه التي نستمع فيها لتلك القضية |
Lo siento mucho pero el de recepción me llamó a las tres de la madrugada. | Open Subtitles | أنا أسف للغايه ولكن مكتب الاستقبال قاموا بالاتصال بى فى حوالى الثالثه صباحا |
Solo entiendo una de cada tres palabras, pero, ¿a quién le importa? | Open Subtitles | أنا فقط من يحصل على الكلمه الثالثه لكن من يهتم |
Una de seis centímetros en la zona tres, probablemente de origen arterial. | Open Subtitles | أحدها 6 سم في المنطقة الثالثه, نزيف شرياني محتمل هناك |
Me llevó tres intentos pasar la licenciatura. | Open Subtitles | تجاوزت امتحان المحاماه بعد المره الثالثه |
El tercer pelotón vendrá por retaguardia, así que mucho ojo. | Open Subtitles | السريه الثالثه تقترب من مؤخرتنا لا تطلق عليهم النار |
Mi padre era presidente de de la tercer compañía que compré. | Open Subtitles | لقد كان والدي يرأس الشركه الثالثه التي اخدتها |
Ahora estamos luchando para llegar al tercer puesto. | Open Subtitles | الآن نحن نُكافحُ لكى نكون الوكالة الثالثه |
Después del segundo deseo, usaré el tercero para liberarte. | Open Subtitles | حقيقى أعدك بذلك بعد تحقيق أول رغبتين لى سأستخدم رغبتى الثالثه فى أن أجعلك حرا |
O se echa atrás o comienza la III Guerra Mundial. | Open Subtitles | إما أن تجبرها على التراجع أو ان الحرب العالميه الثالثه ستندلع |