"الثعلب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • zorro
        
    • Fox
        
    • zorra
        
    • zorros
        
    • Foxy
        
    • lobo
        
    • Jackal
        
    • Chacal
        
    • vulpinus
        
    Si no lo fuese, el zorro aún estaría aquí. Confío en que su tobillo no le dé mayores problemas. Open Subtitles مستحيل الثعلب كان يجب ان يَكُونُ هنا انا واثق ان كاحلك لن يجلب أي مشكلةَ أخرى
    Así que ahora el zorro del Áritco hace lo que la mayoría de los caninos: Open Subtitles لذا على الثعلب القطبى أن يفعل الأن ما يفعله العديد من فصيلة الكلاب
    El zorro es lo último en lo que está pensando. Confía en mí. Open Subtitles حالياً , الثعلب هو أخر شئ يفكر به , ثق بى
    Le enseña el Fox trot, un baile americano. Open Subtitles إنها تعلمه رقصة امريكية تسمى هرولة الثعلب
    El zorro es omnívoro, comió los piojos de la madera y unos escarabajos. Open Subtitles الثعلب هو أكبر أكلى اللحوم والنباتات فى العالم ..أكل الحشرات والخنفساء
    Piensa que ese zorro se quitó la vida cuando vio en qué tipo de abrigo lo iban a convertir. Open Subtitles أظن أن ذلك الثعلب قام بقتل نفسه عندما رأي من سوف يرتدي المعطف المصنوع من جلده.
    Puede dejar el conejo solo, pero, ¿qué pasa cuando lleva el zorro y vuelve a por la col? Open Subtitles يمكنك أن تبقي الأرنب لوحده ولكن ماذا سيحصل عندما تأخذ الثعلب للضفة الأخرى وتعود للملفوف
    El zorro no se comerá la col, y vuelves a por el conejo. Open Subtitles ومرة أخرى الثعلب لا يأكل الملفوف وبعدها تعود لكي تجلب الأرنب
    Para tener lo suficiente para comer en estos páramos, un zorro ártico puede tener que viajar 60 millas al día. Open Subtitles للعثور على طعام يكفي في هذا البوار القاحل فربما يرتحل الثعلب القطبي الشمالي ستين ميلاً في اليوم
    El viejo zorro dijo que su interpretación era un arte. Open Subtitles ألم يقل الثعلب العجوز أن أدائها كان فنياً؟
    Es que pareces un zorro con esas cejas que tienes. Open Subtitles وأنت تشبه الثعلب إلى حد كبير بهذين الحاجبين
    Wilfrid, el zorro. Le decimos así, y es su naturaleza. Open Subtitles ويلفريد الثعلب ، هذا ما نطلقه عليه و هو كذلك
    - Puede que el zorro se encuentre bajo tierra, milord. - ¡Condenado zorro! ¿Dónde está mi hija? Open Subtitles الثعلب قَدْ يَختفي في الارض يَلْعنُ الثعلبَ اين ابنتَي؟
    - ¡Rowena, el zorro está...! - Olvídate del zorro. Esto es algo mucho más intrigante. Open Subtitles روينا الثعلب قد لو ضايقُتي الثعلبَ هذه خدعة أكثر بكثيرُ
    El gran zorro sigue en la celda, ¿no? Open Subtitles الثعلب الكبير ما زال في زنزانته .. أليس كذلك؟
    Quizá fallé contigo y con Gina pero el zorro no fallará. Open Subtitles ربما أكون قد خذلتك أنت وجينا لكن الثعلب لن يفشل
    El zorro, un criminal con un plan ingenioso para contrabandear oro a Italia y un final sorpresa. Open Subtitles الثعلب لص حاذق ذو خطة جهنمية لتهريب الذهب إلي أيطاليا ونهاية مدهشة
    O quizá quieras practicar el Fox trot. ¿O el tango? Open Subtitles مالم تريد التدريب على هرولة الثعلب أو التانجو؟
    Mete una zorra al gallinero y cenarás pollo. Open Subtitles ضع الثعلب في بيت الدجاج وستحصل على دجاج على العشاء
    Ios gallos y Toros estamos sólo a 20 puntos de Ios zorros y Sabuesos... Open Subtitles إنّ الديك والثيران الآن 20 نقطة وحيدة وراء الثعلب وكلاب الصيد،
    Ahora soy una versión extendida de Foxy Brown. Open Subtitles الان انا ابدو كأنى خارجة من " الثعلب البنى "
    Observación de la DCI: La propuesta puede dar lugar a una situación en que se pide al lobo que cuide a las ovejas. UN تعليق وحدة التفتيش المشتركة: قد يسفر الاقتراح عن حالة يعهد فيها إلى الثعلب بحراسة الدجاج.
    ¿Por qué no eliminaste al Jackal como se suponía anoche? Open Subtitles لما حدث أي من هذا لمَ لم تقضي على الثعلب أمس ؟
    Sé que el Chacal lo engañó en un negocio de armas en Libia. Open Subtitles أعرف أن الثعلب أوقع بك فى صفقة سلاح فى ليبيا
    El Alopias vulpinus con frecuencia se captura en pesquerías de altura con palangre y redes de enmalle de media agua. UN وكثيرا ما يصطاد القرش الدراس الثعلب في المصائد التي تستعمل فيها الخيوط الصنارية الطويلة قرب الساحل والشباك الخيشومية المستخدمة في أعالي المحيطات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus