"الجثة في" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el cuerpo
        
    • cuerpo en el
        
    • cuerpo al
        
    • cuerpo en la
        
    • cadáver en el
        
    • un cadáver
        
    • cuerpo en un
        
    • su cuerpo en
        
    • el cadáver en la
        
    También dice que el cuerpo está en el Instituto de Medicina Legal. Open Subtitles انها ايضا تشير الى ان الجثة في معهد الطب الشرعي
    Si encontramos el cuerpo en South Harlow, sabrán que no hemos ido a la carrera. Open Subtitles لكن إذا وجدنا الجثة في جنوب طريق هارلو سيعرفون أننا لم نذهب للسباق
    La familia decidió depositar el cuerpo en el tanatorio del Hospital Regional de Bata. UN وقررت الأسرة إيداع الجثة في مشرحة مستشفى باتا الإقليمي.
    el cuerpo al río, la pólvora al barco. Open Subtitles ‫ضع الجثة في النهر ‫والمسحوق على السفينة
    Es una pequeña estación rural, y el único empleado registrado es nuestro cuerpo en la cabina de ingeniería. Open Subtitles إنها محطة ريفية صغيرة، و الموظف الوحيد العامل هنا هو تلك الجثة في غرفة الهندسة
    Tiró el cadáver en el Arsenal Naval y abandonó la furgoneta. Open Subtitles رمى الجثة في فناء الجيش وتخلص من السيارة
    Puedo fluir trazados, dibujar igual que se hace alrededor de un cadáver en la escena del crimen. TED أسنطيع أن أرسم خطوطًا متعرجة كالتي تُرسم حول الجثة في مسرح الجريمة
    Parece extraño secuestrar a alguien, y luego tirar su cuerpo en un lugar público. Open Subtitles يبدوا غريب خطف شخص ثم إلقاء الجثة في مكان عام
    el cuerpo fue encontrado en el metro a 3 cuadras de aqui. Open Subtitles وجدت الجثة في نفق قطارات يبعد 3 شوارع من هنا
    el cuerpo está en un lugar que puede ser conectado a Brian. Open Subtitles إنّ الجثة في مكان ما يمكن لبريان أن يصل إليها
    Tirar el cuerpo de esa forma parece más como algo de una pandilla. Open Subtitles إلقاء الجثة في العراء بتلك الطريقة تجعل الأمر يبدو كإغتيال عصابات.
    Había dos contusiones recientes en el cuerpo producidas en vida del Sr. Akhmedov. UN وكانت بالجثة كدمتان حديثتان أصيب بهما صاحب الجثة في حياته.
    La eliminación del cuerpo en el campo embarrado y sin embargo minutos más tarde se las arregla para aparecer en la casa inmaculadamente vestido. Open Subtitles ويقوم بالتخلص من الجثة في حقل موحل و لازال قادراً على الظهور بكامل أناقته في المنزل بعد عدة دقائق؟
    La eliminación del cuerpo en el campo embarrado y sin embargo, minutos más tarde se las arregla para aparecer en la casa, inmaculadamente vestido. Open Subtitles ويقوم بالتخلص من الجثة في حقل موحل و لازال قادراً على الظهور بكامل أناقته في المنزل بعد عدة دقائق؟
    ¡Pero vi el asesinato, y luego vi que enterrabas el cuerpo en el jardín! Open Subtitles لكن شاهدت عملية القتل ، ورأيتك تدفن الجثة في الفناء الخلفي
    Max está con el cuerpo al final del muelle. De acuerdo. ¿Ella era la única a bordo? Open Subtitles ان المختبر الطبي قلقٌ بشأن إحتمالية تلاعب قذر ماكس" لديه الجثة في نهاية الرصيف"
    Entonces, lanzó el cuerpo al río para envenenar el agua. Open Subtitles وألقى الجثة في النهر لتسميم الماء
    Llegué cuando metían el cuerpo en la bolsa y pensé que había tomado la foto algo que el Post compraría, pero... Open Subtitles وعندماوصلتهناك.. كانوا يحملون الجثة في الكيس وأخذت الصورة شخص يعمل بجريدة البوست أشتراها
    Yo no sabía qué hacer, así que limpié el desastre y yo arrojé el cuerpo en la calle. Open Subtitles لم أعرف ما أ فعل , فنظفت الفوضى وألقيت الجثة في الشارع
    Y se deshacen del cadáver en el desierto al estilo de la mafia. Open Subtitles أسلوب عصابات المافيا .. و قذف الجثة في الصحراء
    Warrick, tú y yo en el 419 nuestro cadáver en el desierto. Open Subtitles (واريك)، أنت وأنا سنعمل على قضية 419 الجثة في الصحراء
    Los insectos llegan a un cadáver en un orden específico, ¿no? Open Subtitles تصل الحشرات إلى الجثة في ترتيب معين، صحيح؟
    Así que el asesino la mató en su estudio y enterró su cuerpo en un pantano. Open Subtitles إذاً القاتل قتلها في مسكنها ودفن الجثة في المستنقع.
    Él escondió el cadáver en la bodega y trató de conservarlo tan bien como pudo. Open Subtitles ثم وضع الجثة في القبو حتى أنه عالجها ليبقيها محفوظة كما يجب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus