la mejor parte, te sentirás tan bien, que ni siquiera notarás que estás muerta. | Open Subtitles | الجزء الأفضل أنك ستشعرين أنك بحاله جيده و لن تلاحظى أنك مت |
¿Sabes cual pensé que sería la mejor parte de ser un doctor? | Open Subtitles | أتعرف ما الجزء الأفضل في كون المرء طبيبًا حسب ظنّي؟ |
Pero ¿Sabes cual fue la mejor parte de toda la noche para mi? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم ماهو الجزء الأفضل في الليلة كلها بالنسبة لي؟ |
Quizá la mejor parte y la más gratificante de trabajar con estos colaboradores es la retroalimentación que nos dan sobre cómo mejorar nuestros drones. | TED | ولعل الجزء الأفضل والأكثر جدوى حول العمل مع المتعاونين هي التغذية الراجعة التي يعطونا حول كيفية تحسين طائراتنا. |
lo mejor de las banderas de ciudad es que son nuestras. | TED | الجزء الأفضل في أعلام البلديات هو أننا نمتلكهم. |
Pero los niños eran la mejor parte. | TED | و لكن الأطفال كانوا الجزء الأفضل |
Y aquí está la mejor parte: los sneakerheads tienen carteras de zapatillas de deporte. | TED | و هنا الجزء الأفضل: مدمنو الأحذية الرياضية لديهم حقائب وزارية. |
Le estás contando a un amigo una historia sorprendente, y llegas a la mejor parte cuando de repente interrumpe: "El alien y yo", no "Yo y el alien". | TED | لنفترض أنك تحكي حكاية رائعة لصديقك وستصل إلى الجزء الأفضل فيها عندما فجأة يقاطعك ليصحح لك خطأ لغويا شائعا بين الناس |
Y aquí está la mejor parte . Aquí está la mejor parte. | TED | وها هو الجزء الأفضل. ها هو الجزء الأفضل. |
Oh, y esta es la mejor parte. Este es un compartimento especial de monedas para emerg... | Open Subtitles | نعم هذا هو الجزء الأفضل هذا حجرة خاصة بالعملة المعدنية |
No. la mejor parte ya se ha ido y sin nada a cambio. | Open Subtitles | رقم الجزء الأفضل من ذهب، وذهب من أجل لا شيء. |
Ella era la mejor parte de mí. | Open Subtitles | لقد كانت الجزء الأفضل في حياتي |
Papi tiene asientos VIP pero esa no es la mejor parte. | Open Subtitles | ,أبي لديه مقاعد لكبار الشخصيات أصلاً و لكن هذا ليس الجزء الأفضل في الموضوع |
Lionel nunca le mostró a Gil Atkins la mejor parte de su colección. | Open Subtitles | لم يظهر ليونيل الجزء الأفضل لأتكينس من مجموعته |
No te mostré la mejor parte de mi departamento. Lo construí yo mismo. | Open Subtitles | لم أركِ الجزء الأفضل من علّيتي بنيتها بنفسي |
Creo que la mejor parte es que soy la esposa de un genio lo cual nunca creí llegar a ser. | Open Subtitles | أظن أن الجزء الأفضل من كوني زوجة عبقري أنني لن أتعب عقلي أبداً |
la mejor parte es, no es esto nerd de la escuela que juega este juego. | Open Subtitles | و هذا هو الجزء الأفضل الطالب الأكثر مذاكرة فى المدرسة سوف يحضر |
Gracias, pero mis pies no se movieron esa fue la mejor parte oh. | Open Subtitles | شكرا ، ولكن قدمي لم تكن تتحرك حقا. وكان هذا هو الجزء الأفضل. أوه. |
lo mejor de cada día es poder verte y estar contigo. | Open Subtitles | إن الجزء الأفضل فى هذا المشروع هو أننى أذهب إلى العمل كل يوم و أراك و أكون معك و أعمل معك |
lo mejor es que estarás nervioso todo el día, ya que puedo jugártela en cualquier momento. | Open Subtitles | الجزء الأفضل هو ستكون عصبياً حوله طوال اليوم لأنه قد يحدث في أي وقت كان. |
Si, el casamiento es sagrado y no debería tomarse a la ligera y no lo hacemos, así que adelantemos a la parte buena... | Open Subtitles | نعم ، الزواج أمرٌ مقدّس. ويجب أن يُؤخذ على محمل الجدّ. ونحن نؤخذه على محمل الجدّ، اقفز الى الجزء الأفضل. |
Porque se paso la mayor parte de la noche haciendo justamente eso, conmigo. | Open Subtitles | لأنها قضت الجزء الأفضل من الليل معي تفعل ذلك الأمر |
Pero aquí viene lo mejor. | Open Subtitles | جيد ، جيد لكن هنا الجزء الأفضل |