"الجزء جيم من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la sección C de
        
    • la sección C del
        
    • la parte C del
        
    • la parte C de
        
    • sección C de la
        
    • la sección B del
        
    En el párrafo 19 de la sección C de la misma resolución, el Consejo: UN وفي الفقرة ١٩ من الجزء جيم من القرار نفسه، فإن مجلس اﻷمن:
    La comunicación del Secretario General ofreció una valiosa base para el debate, especialmente la sección C de cada capítulo. UN ويوفر التقرير المقدم من الأمين العام خلفية قيِّمة لإجراء المناقشات، لا سيما الجزء جيم من كل فصل.
    POR EL IRAQ DE LAS PARTES PERTINENTES DE la sección C de LA UN ذات الصلة من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(
    En la sección C del anexo I del presente informe se explican detalladamente esas diferencias. UN وترد في الجزء جيم من المرفق الأول من هذا التقرير إيضاحات مفصلة لأوجه التباين هذه.
    Véase la explicación complementaria en la sección C del anexo I. UN انظر التفسير التكميلي الوارد في الجزء جيم من المرفق الأول.
    Sigue siendo válida la información complementaria que figura en la parte C del anexo II del documento A/52/512. UN لم يطرأ تغيير على المعلومات التكميلية الواردة في الجزء جيم من المرفق الثاني للوثيقة A/52/512.
    Las cuestiones fueron presentadas en el mismo orden en el que aparecían en la parte C de los anteriores informes del proceso de consultas. UN وقد جرى عرض القضايا حسب الترتيب الذي وردت به في الجزء جيم من التقارير السابقة المتعلقة بالعملية التشاورية.
    Confiamos en que la respuesta cabal a esas preguntas ayudará en gran medida a eliminar el número limitado de preocupaciones del Comité que se reflejan en la sección C de las observaciones finales. UN ونظل على تمام الثقة من أن اﻹجابة الوافية عن هذه اﻷسئلة سوف تزيل إلى حد كبير دواعي القلق المحدود الذي عبرت عنه اللجنة في الجزء جيم من ملاحظاتها الختامية.
    30. Recuerda el párrafo 19 de la sección C de su resolución 65/248, de 24 de diciembre de 2010; UN 30 - تشير إلى الفقرة 19 من الجزء جيم من قرارها 65/248 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    30. Recuerda el párrafo 19 de la sección C de su resolución 65/248, de 24 de diciembre de 2010; UN 30 - تشير إلى الفقرة 19 من الجزء جيم من قرارها 65/248 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    17. Recuerda el párrafo 13 de la sección C de su resolución 65/248; UN 17 - تشير إلى الفقرة 13 من الجزء جيم من قرارها 65/248؛
    Recordando el párrafo 19 de la sección C de su resolución 65/248, en el que solicitó a la Comisión que regulara el marco de descanso y recuperación, UN إذ تشير إلى الفقرة 19 من الجزء جيم من قرارها 65/248 التي طلب فيها إلى اللجنة تنظيم الإطار المتعلق بالراحة والاستجمام،
    30. Recuerda el párrafo 19 de la sección C de su resolución 65/248, de 24 de diciembre de 2010; UN 30 - تشير إلى الفقرة 19 من الجزء جيم من قرارها 65/248 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010؛
    Recordando el párrafo 19 de la sección C de su resolución 65/248, en el que solicitó a la Comisión que regulara el marco de descanso y recuperación, UN إذ تشير إلى الفقرة 19 من الجزء جيم من قرارها 65/248 التي طلب فيها إلى اللجنة تنظيم إطار الراحة والاستجمام،
    14. El Consejo ha tomado nota de que desde la aprobación de la resolución 687 (1991) se lograron adelantos en la aplicación de la sección C de esa resolución, pero todavía queda mucho por hacer. UN " ٤١ - ولاحظ المجلس أنه أحرز منذ اعتماد القرار ٧٨٦ )١٩٩١( تقدم في تنفيذ الجزء جيم من ذلك القرار إلا أنه ما زال هناك الكثير مما ينبغي القيام به.
    Plan para la aplicación de las partes perti- nentes de la sección C de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad: Informe UN خطة لتنفيذ اﻷجزاء ذات الصلة من الجزء جيم من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(: تقرير اﻷمين العام (S/22614)
    Para tal fin, procederán en primer lugar a examinar y aprobar la sección C del MANUD consolidado. UN وسيفعلون ذلك باستعراض الجزء جيم من إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد والموافقة عليه.
    Para tal fin, procederán en primer lugar a examinar y aprobar la sección C del MANUD consolidado. UN وسيقومون بذلك أساسا عن طريق استعراض الجزء جيم من إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الموحد والموافقة عليه.
    Durante las sesiones de información se efectuaron más presentaciones sobre otras asociaciones, las cuales se reflejan en la sección C del capítulo IV supra. UN أما الردود بشأن الشراكات الأخرى فقد قدمت خلال دورات المعلومات، وترد في الجزء جيم من الفصل الرابع أعلاه.
    En la parte C del presente informe figura el resumen de las conclusiones efectuado por el copresidente sobre la base de las observaciones de las delegaciones. UN ويرد موجز الرئيسين للاستنتاجات المستندة لتلك التعليقات في الجزء جيم من هذا التقرير.
    Las cuestiones fueron presentadas en el mismo orden en el que aparecían en la parte C de los informes. UN وجرى عرض القضايا حسب الترتيب الذي وردت به في الجزء جيم من التقارير.
    En la sección B del anexo I figura la lista de 51 Estados Partes que han declarado que reconocen la competencia del Comité para examinar esas cuestiones. UN ويتضمن الجزء جيم من المرفق الأول قائمة بالدول الأطراف التي اعترفت باختصاص اللجنة بالنظر في هذه البلاغات، وعددها 51 دولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus