"الجمهورية العربية السورية وإسرائيل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la República Árabe Siria e Israel
        
    • la República Árabe Siria y a Israel
        
    Las conversaciones de paz entre la República Árabe Siria e Israel también se han interrumpido. UN كما أن محادثات السلام بين الجمهورية العربية السورية وإسرائيل قد توقفت.
    Las conversaciones de paz entre la República Árabe Siria e Israel también están en suspenso. UN كما أن محادثات السلام بين الجمهورية العربية السورية وإسرائيل قد توقفت.
    En consecuencia, la Federación de Rusia seguirá procurando que se reanude cuanto antes un diálogo constructivo entre la República Árabe Siria e Israel. UN وعليه، فإن الاتحاد الروسي سيواصل العمل من أجل استئناف الحوار البناء بين الجمهورية العربية السورية وإسرائيل في أقرب وقت ممكن.
    Exhorto a la República Árabe Siria y a Israel a que cumplan sus obligaciones en virtud del acuerdo de separación y no efectúen disparos de ningún tipo a través de la línea de alto el fuego. UN وأدعو الجمهورية العربية السورية وإسرائيل إلى الوفاء بالتزاماتهما بموجب اتفاق فض الاشتباك وإلى وقف إطلاق النار من أي نوع عبر خط وقف إطلاق النار.
    Exhorto nuevamente a la República Árabe Siria y a Israel a que envíen sus respuestas a la definición provisional de la zona de las granjas de Shebaa que presenté en octubre de 2007 (S/2007/641). UN وأدعو مجددا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل إلى تقديم رديهما على التحديد المؤقت لنطاق منطقة مزارع شبعا الذي قدمته في تشرين الأول/أكتوبر 2007 (S/2007/641).
    Las conversaciones de paz entre la República Árabe Siria e Israel también se han interrumpido. UN كما أن محادثات السلام بين الجمهورية العربية السورية وإسرائيل قد توقفت.
    Los representantes de la República Árabe Siria e Israel volvieron a intervenir. UN وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيانين إضافيين.
    Formulan declaraciones generales los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيانين عامين.
    En ejercicio del derecho a contestar, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيانين ممارسة لحق الرد.
    Los representantes de la República Árabe Siria e Israel formulan una declaración. UN وأدلى ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيانين.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ببيانات ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل في إطار ممارسة حق الرد.
    Formulan declaraciones la observadora de Palestina y los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ببيانات المراقب عن فلسطين وممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN أدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    En ejercicio del derecho de respuesta, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وإسرائيل.
    Formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria e Israel. UN وأدلى ببيانين ممثلا الجمهورية العربية السورية وإسرائيل.
    Los representantes de la República Árabe Siria e Israel formulan declaraciones en ejercicio del derecho de respuesta. UN وأدلى كل من ممثلي الجمهورية العربية السورية وإسرائيل ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    En este contexto, acojo con beneplácito la confirmación de que la República Árabe Siria e Israel han iniciado conversaciones de paz directas, bajo los auspicios de Turquía, con miras a alcanzar una paz amplia de conformidad con el mandato de la Conferencia de Madrid. UN وفي هذا السياق، فإنني أرحب بالإعلان الذي أكد بدء الجمهورية العربية السورية وإسرائيل محادثات سلام غير مباشرة ترعاها تركيا وتهدف إلى إقامة سلام شامل وفقا لمرجعية مؤتمر مدريد.
    En la misma sesión, los observadores de la República Árabe Siria e Israel formularon declaraciones en ejercicio de su derecho de respuesta. UN 32 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان في إطار ممارسة حق الرد المراقبان عن الجمهورية العربية السورية وإسرائيل.
    Exhorto nuevamente a la República Árabe Siria y a Israel a que envíen sus respuestas a la definición provisional de la zona de las granjas de Shebaa que presenté en octubre de 2007 (véase S/2007/641). UN وأدعو الجمهورية العربية السورية وإسرائيل مرة أخرى إلى تقديم ردهما على التحديد المؤقت لمنطقة مزارع شبعا الذي قدمته في تشرين الأول/أكتوبر 2007 (انظر S/2007/641).
    Exhorto nuevamente a la República Árabe Siria y a Israel a que envíen sus respuestas a la definición provisional de la zona de las granjas de Shebaa que presenté en octubre de 2007 (véase S/2007/641). UN وإنني أدعو، مرة أخرى، الجمهورية العربية السورية وإسرائيل إلى أن تقدما ردودهما على التعريف المؤقت لمنطقة مزارع شبعا الذي قدمته في تشرين الأول/ أكتوبر 2007 (انظر S/2007/641).
    Exhorto nuevamente a la República Árabe Siria y a Israel a que envíen sus respuestas en relación con la definición provisional de la zona de las granjas de Shebaa que presenté en octubre de 2007 (véase S/2007/641). UN وإنني أدعو، مرة أخرى، الجمهورية العربية السورية وإسرائيل إلى أن تقدما ردودهما على التعريف المؤقت لمنطقة مزارع شبعا الذي قدمته في تشرين الأول/ أكتوبر 2007 (انظر S/2007/641).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus