| Creo que es él tratando de localizarme, rastrea los teléfonos del parque y... busca la localización de esta llamada. | Open Subtitles | اعتقد انه يحاول الوصول اليّ فهو يستخدم تليفون عمومي في الحديقه حاولي ان تتعقبي هذه المكالمه |
| Un niño interferiría con emborracharse y desmayarse en el parque antes de las once. | Open Subtitles | لن يستطيع أن يتحمل طفلا صغيرآ وحمله في الحديقه بعد 11 ليلآ |
| En el metro, en el parque... en la parte superior del Empire State Building. | Open Subtitles | فى مترو الأنفاق و فى الحديقه و على قمة مبنى إمباير ستيت |
| Ve al jardín. | Open Subtitles | إذهب إلى الحديقه ليس من الملائم لإبن فرعون |
| Es un lindo día, por lo que me levante temprano para caminar por el jardín. | Open Subtitles | لقد كان اليوم جميل,أستيقظت مبكرا ,وخرجت للتنزه في الحديقه |
| Pintó un pequeño jardín en el patio trasero. | Open Subtitles | لقد قامت بطلاء بعض الاماكن القذره في الحديقه الخلفيه لمنزلنا انها هادئه |
| ¿Recuerdas el parque, la chica cantando y el veterano de guerra? | Open Subtitles | اتتذكر الحديقه , المغنيه و ذلك المحارب الشحاذ ؟ |
| Tengo un robo en el parque, un celular. | Open Subtitles | ابلغ عن سرقه تليفون في الحديقه المشتبه به هرب بين الاشجار |
| La última posición del espía fue en el limite del parque. | Open Subtitles | اخر موقع لجاسوس القناص كان علي اسوار الحديقه |
| Aquí Feretti, el sospechoso del robo del celular salio del parque. | Open Subtitles | مرحبا فيرتي المشتبه به في سرقه التليفون غادر الحديقه |
| Y estuvo el del parque del tren. | Open Subtitles | اذن مازال لدينا احد في الحديقه |
| Sólo estábamos caminando por el parque camino al dormitorio. Teníamos una botella de vino. | Open Subtitles | كنا نتمشي فقط عبر الحديقه وكان معنا زجاجه نبيذ و في طريقنا الي النوم |
| Tal vez debería dar una vuelta por el jardín mientras termina. | Open Subtitles | شوفوا , ربما على ان اخذ جوله فى الحديقه حتى تنتهوا |
| Corrimos hacia la ventana, y fuera en el jardín... pero el intruso se había ido. | Open Subtitles | و انطلقنا نحو الشباك و جرينا خارج الحديقه و لكن المتسلل ذهب |
| Yo podría cocinar, cuidar los pollos y segar el jardín. | Open Subtitles | وأستطيع العناية بالدجاج واستطيع بأن أكنس الحديقه أيضا. |
| Logro que Maris sacara la gardenias y pudo poner su jardín Zen. | Open Subtitles | اجبر ماريس على ان يحفر لها مكانا لأزهار الكاميليا ,كي يضعها في زينة الحديقه |
| En este pasillo hay un túnel de escape, sólo debo activarlo... y eso los llevaría al jardín trasero. | Open Subtitles | فى هذا الممر هناك طريق للهروب يمكننى ان ادلك عليه سوف يقذف بك الى الحديقه الخلفيه |
| Ocurrió algo cuando llegué aquí, cuando estábamos en el jardín, no sé qué... | Open Subtitles | شيئاً حدث عند وصولى الى هنا عندما كنا فى الحديقه لا أعلم ما هو |
| ÉI se sentó en mi patio y Ie mordió el brazo como si fuera una pechuga de pollo. | Open Subtitles | قال انها تجلس فى الحديقه وكانت تمضغ على ذراعها مثل اجنحه الدجاج |
| - No hicimos nada de lo que planeé hacer un picnic en el Central Park y tomar café en Central Perk. | Open Subtitles | لم نفع اى من الامور الرومانسيه التى خططت لها مثل القيام بنزهه فى الحديقه المركزيه وشرب القهوه فى الحديقه المركزيه |
| Los pingüinos solo pueden vivir en un zoológico o en la Antártica. | Open Subtitles | تستطيع هذه البطاريق العيش فقط فى الحديقه |
| En Garden Depot tienen las mejores ofertas de las parrillas más grandes. | Open Subtitles | في مستودع الحديقه , لديهم افضل العروض على اكبر الشوايات |
| Tu madre es tan gorda, que cuando se ofreció a limpiar las jaulas del zoo, la gente pasaba y decía: | Open Subtitles | والدتك سمينه للغايه لهذا احضروا الاقفاص فى الحديقه الناس لا يستيقظون بالكلام |
| Tiene realmente mucho césped aquí. | Open Subtitles | كما ترى تستطيع أداء نشاطاتك الخاصه في الحديقه الأماميه. |