"الحريرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • seda
        
    • satén
        
    No concibo que lleguen a este país honrado con su pelo aceitoso, vestidos con esos trajes de seda, haciéndose pasar por ciudadanos americanos decentes. Open Subtitles لا أحب أن أراكم تأتون لهذة البلاد النظيفة بشعركم الدهنى و بذلاتكم الحريرية لتحاولوا أن تجعلوا من أنفسكم أمريكيين شرفاء
    - Accesorios de moda: artículos de viaje en cuero, neceseres, binoculares y estuches para cámaras fotográficas, carteras, billeteras, lapiceras de diseño exclusivo, chales de seda UN لوازم الأزياء الجديدة: سلع السفر الجلدية، حقائب التحميل، علب المناظير المكبِّرة والكاميرات، حقائب اليد، محفظات الجيب، أقلام الحبر الفاخرة، اللفاعات الحريرية
    iii) Los avances en la distribución y la administración de vacunas, como la encapsulación en matrices de seda, las nanovesículas y los parches basados en la nanotecnología; UN توزيع اللقاحات وإيصالها، مثل تمحفظ المطارس الحريرية والحويصلات النانوية واللطخات القائمة على التكنولوجيا النانوية؛
    Cielo, ¿por qué no te pones el pijama de seda... y bajas a la fiesta? Open Subtitles لماذا لا ترتدى بيجامتك الحريرية يا حبيبى و تنزل الى الحفل ؟
    No me gusta verlos en este país, con cabello engominado y sus trajes de seda haciéndose pasar por americanos decentes. Open Subtitles لا أحب أن أراكم تأتون لهذه البلاد النظيفة بشعركم الدهني و بذلاتكم الحريرية لتحاولوا أن تجعلوا من أنفسكم أمريكيين شرفاء
    - Solo si puedo usar mi vestido de seda. - Un día de semana? Open Subtitles إذاً يمكننى أن أرتدى ملابسى الحريرية - يوم واحد فى الأسبوع ؟
    ¿ Qué pasa con mis trajes, mis camisas de seda y mis joyas? Open Subtitles ماذا عن بدلاتى وقمصانى الحريرية ومجوهراتى؟
    Papá ha empezado a sacar sus camisas de seda. Open Subtitles لاحظت قبل سفرنا أن أبي كان يجدد قمصانه الحريرية
    No me gusta verlos en este país, con cabello engominado y sus trajes de seda haciéndose pasar por americanos decentes. Open Subtitles لا أحب أن أراكم تأتون لهذة البلاد النظيفة بشعركم الدهنى و بذلاتكم الحريرية لتحاولوا أن تجعلوا من أنفسكم أمريكيين شرفاء
    ¿Qué me dice del trozo de seda del traje del chino? Open Subtitles و ماذا عن القطعة الحريرية من سترة الرجل الصيني ؟
    Le he puesto la corbata azul y el chaleco de seda malva. Open Subtitles لقد وضعت ربطة عنقك الزرقاء مع الصدرية الحريرية
    Un par de medias de seda nuevas que encontré en su apartamento. Open Subtitles بسبب اكتشافي لزوج جديد من الجوارب الحريرية
    Dijo que su madre lloró, por qué en el día del delito había comprado a su hermana un par de medias de seda. Open Subtitles قلتِ أن والدتكِ كانت تبكي لأنها في اليوم الذي سبق الجريمة اشترت زوج جديد من الجوارب الحريرية
    Prefiero dormir en un calabozo con ratas a compartir sábanas de seda con una víbora. Open Subtitles أفضل النوم في زنزانة مع الجرذان عن مشاركة الوسادات الحريرية مع أفعى
    No me preocupa llevar corbatas de seda gemelos de rubí, zapatos de satén Open Subtitles أنا لا أهتم بإرتداء ربطات العنق الحريرية أزرار من ياقوت طماق الكاحل الستني
    Ví a esos tipos ayer caminando hacia Tommy Bahama ayer y tirarse alcohol encima de sus boxers de seda. Open Subtitles رأيت أولئك الرجال يمشون إلى تومي باهاما وتخلوا عن الكثير من الملابس الحريرية
    Añadiendole Follaje y cespes de Jardín, y seguidas por pétalos de flor de seda, Open Subtitles نطرز بعض الخضرة وعشب الحديقة وبعد ذلك نتبعها بأوراق الزهرة الحريرية
    Ni siquiera un "gracias" antes de empezar a pedir sábanas de seda. Open Subtitles "ليس حتى "شكرا لك قبل أن تسأل عن الشراشف الحريرية
    - ¿En la casa? - Sí. Porque el empapelado de seda acaba de llegar de Roma, y Mami es exigente con los olores, y simplemente no debemos, o se volverá loca. Open Subtitles نعم،ـ لإن جدران الحائط الحريرية وصلت لتوها من روما، وامي مهووسه
    la legendaria fuerza y brillo de las fibras de seda... que hizo que fuera buscada. Open Subtitles هي كانت القوّة الأسطورية وسطوع الألياف الحريرية التي صنعت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus