"الحياة ليست عادلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • La vida no es justa
        
    • La vida es injusta
        
    • vida tampoco
        
    Lo sé, La vida no es justa, a veces es fea, estúpida... y mala. Open Subtitles أعرف أن الحياة ليست عادلة جدا أحيانا تكون قبيحة وغبية وشحيحة
    Quizás no lo hayas notado, pero La vida no es justa. Open Subtitles هذا يجعلكما تهربان، لكن الحياة ليست عادلة
    Lo siento gente, La vida no es justa. Ahora soy el jefe. Open Subtitles عذراً يا رفاق لكن الحياة ليست عادلة أنا القائد الاَن وشكراً لأليكي
    Tienes razón. La vida no es justa. Open Subtitles دعني أوضّح الأمر هكذا أنت محق ، الحياة ليست عادلة
    La vida es injusta. Las mujeres deben comprar las galletas. Open Subtitles الحياة ليست عادلة, الحياة تعطي المرأة الحق في إختيار نوع الكعك
    Sin embargo, la vida tampoco es justa, y cuanto antes los chicos lo sepan, mejor. Open Subtitles الحياة ليست عادلة, وكلما أسرع الأطفال بتعلم ذلك فسيكون أفضل
    - Joe, no es justo. - Lo sé. La vida no es justa, tesoro. Open Subtitles جو ، إنه ليس عادلاً . أعلم ، الحياة ليست عادلة عزيزتي ، شكراً لك
    Sí, bueno, La vida no es justa, novata. Tienes razón. Open Subtitles اجل الحياة ليست عادلة ايتها المبتدئة حصلت على هذا صحيح
    - No es justo. - Sé que no es justo. La vida no es justa. Open Subtitles هذا ليس عدلاً - أعلم، الحياة ليست عادلة -
    Y decimos que La vida no es justa. Open Subtitles و نكرر دائماً الحياة ليست عادلة
    Cuando tenía tu edad, solía jugar a un juego que se llamaba "La vida no es justa". Open Subtitles عندما كنت في عمرك اعتدت على أن ألعب لعبة تسمى " الحياة ليست عادلة "
    La vida no es justa, ¿verdad? Open Subtitles الحياة ليست عادلة أليستْ كذلك ؟
    La vida no es justa. Tendrás que luchar con uñas y dientes por lo que quieres al igual que todos los demás. Open Subtitles الحياة ليست عادلة يجب أن تخدشي ...وتناضلي لكل شيء تريدينه
    A veces La vida no es justa. ¿Sabes? Open Subtitles أحيانا الحياة ليست عادلة. هل تعلم؟
    - La vida no es justa, Frankie. Open Subtitles أذهب، \"الحياة ليست عادلة ، فرانكي ، حسنا؟
    Molly, ya eres mayorcita para saber que La vida no es justa. Open Subtitles (مولي)، أنتِ كبيرة بما يكفي لتعرفي أنّ الحياة ليست عادلة.
    Sí, está entre las primeras cosas de mi lista "La vida no es justa". Open Subtitles أجل , أنها هناك في الاعلي عند قائمة ** الحياة ليست عادلة **؟
    Bueno, La vida no es justa. Open Subtitles حسناً , الحياة ليست عادلة
    La vida no es justa, hombre. Estás en lo cierto. La vida no es justa. Open Subtitles .الحياة ليست عادلة، يا رجل - .صدقت، الحياة ليست عادلة -
    La vida es injusta, ¿no? Open Subtitles الحياة ليست عادلة نعم، أعرف ذلك
    Lo sé, La vida es injusta. Open Subtitles أعلم .. الحياة ليست عادلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus