Cada grupo va a hacer su propia mezcla para presentarse cara a cara. | Open Subtitles | كل مجموعة ستصنع مزيج الأغاني الخاص بهم للاداء فريق امام فريق |
Los refugiados que han regresado se dirigieron a las regiones que están bajo control de su propia entidad. | UN | واللاجئون الذين عادوا يتجهون إلى المناطق التي تقع تحت سيطرة الكيان الخاص بهم. |
Hemos de tener compasión por los demás en su propia idiosincrasia. | UN | ولنرأف بالآخرين وهم داخل عالمهم الخاص بهم. |
Posteriormente los alumnos redactan su propio texto en grupo. | UN | وبعد ذلك يكتب الطلبة كمجموعة النص الخاص بهم. |
O hay una orquesta contemporánea más pequeña, 12 personas, y remezcla su propio título. | TED | أو هناك أوركسترا معاصرة أصغر، 12 شخصا يعدّلون عنوانهم الخاص بهم. |
Eres un idiota Starscream, una vez pasemos los sistemas de alerta temprana... en su propio transbordador y destruyamos Ciudad Autobot los Autobots serán derrotados para siempre... | Open Subtitles | أنت غبي يا ستارسكريم عندما نتسلل إلي أنظمة الأنذار الأولية لديهم في المكوك الخاص بهم وندمر مدينة الأوتوبوت |
Elaborar esas clasificaciones con unos recursos relativamente limitados y emplear la web de forma que los individuos puedan crear sus propias clasificaciones usando sus propios criterios puede acelerar la demanda de esos datos. Siglas ALL | UN | وقد يسهم في التعجيل بطلب مثل هذه البيانات استخدام الترتيب، في ظل موارد محدودة نسبيا واستخدام الشبكة التي يستطيع الأفراد من خلالها تحديد الترتيب الخاص بهم باستخدام الأوزان الترجيحية الذاتية. |
Ellas brillan, con su propia luz vital. | TED | أنها تضيئ، تتوهج، وتشع بضوء معيشتهم الخاص بهم. |
Es casi como si estuvieran tratando de cambiar su yo físico para adaptarse a su propia imagen esquizofrénica. | Open Subtitles | أنه تقريبا كما لو كانوا يحاولون تغير أجسادهم المحسوسة الى للتكيف مع صورة مرض الفصام الخاص بهم |
¿No crees que se merezcan una probada de su propia medicina? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنهم , يستحقون تذوق طعم الدواء الخاص بهم ؟ |
Supertienda USA tiene su propia cervecería... y puede vender cerveza a un precio más bajo. | Open Subtitles | سوبر ستور الأمريكي لديهم مصنع الجعة الخاص بهم و يمكنهم بيع الجعة بسعر رخيص جداً |
Supertienda USA tiene su propia ruta para entregar periódicos. | Open Subtitles | سوبر ستور الأمريكي لديهم موزع الجرائد الخاص بهم |
Aparte de probarlo en humanos, parece que Fulcrum está peligrosamente cerca de completar su propia computadora Intersect, haciendo que Bartowski sea más importante que nunca. | Open Subtitles | بجانب الإختبار على البشر فانه يبدوا وأن فولكرم كانت قريبه من إنهاء التداخل الخاص بهم |
Adolescentes y preadolescentes tienden a buscar su propio espacio... para estabilizar sus sociedades, para fugarse de la tensión. | Open Subtitles | . مراهقون و أصغر منهم يريدون البحث عن مكانهم الخاص لكي يؤسسوا مجتمعهم الخاص بهم ليقاوموا السلطة الأبوية عليهم |
Ranas parlanchinas con su propio bar al aire libre. Y vestidas muy elegantes. ¡Perfecto! | Open Subtitles | ضفادع متحدثة مع باب الخروج من البار الخاص بهم و ملابس مبتكرة جداً , ممتاز |
- y darles a los lobos su propio autobús. | Open Subtitles | ــ لتحصل على باص لأطفال الذئب الخاص بهم ــ ماذا؟ |
Empezar su propio casino es creativo. | Open Subtitles | البدأ بالكازينو الخاص بهم نوع من الإبداع |
Del esfuerzo de FULCRUM por crear su propio Intersect. | Open Subtitles | فورلكرم والمسؤل عن إنشاء التداخل الخاص بهم |
Usó su propio dispositivo neuronal contra ellos, para conseguir lo que necesitábamos para escapar. | Open Subtitles | لقد أستخدم التداخل العصبى الخاص بهم ضدهم ليحصل على مايريد إذن تمكنا من الهرب |
Al respecto, uno no puede dejar de preocuparse por el hecho de que algunos de los artífices de estos productos de la cultura pop están buscando la forma de imponer a los consumidores sus propios estereotipos de entendimiento de muchas de las culturas y religiones. | UN | وفي هذا الشأن، لا يسع المرء إلا أن يشعر بالقلق إزاء كون بعض منتجي هذه الأنماط لثقافة البوب يسعون إلى فرض فهمهم النمطي الخاص بهم لثقافات وديانات عديدة على المستهلكين. |